「底蕴」這個詞在中文中主要指的是某種事物的深厚內涵、根基或內在素質。它可以用來形容一個人的修養、學識、文化底蘊,或是某個事物的歷史、文化和藝術價值。底蕴通常代表著一種深層次的、非表面的特質,反映出事物的質量和價值。
指某種文化或藝術作品所具有的深厚內涵,通常涉及歷史背景、社會影響和哲學思想。文化底蕴能夠讓人們更深入地理解和欣賞一個文化現象,並且能夠促進對該文化的尊重和認同。
例句 1:
這部電影展現了豐富的文化底蕴。
This film showcases a rich cultural depth.
例句 2:
這首詩的文化底蕴讓人感受到歷史的沉澱。
The cultural depth of this poem allows one to feel the sediment of history.
例句 3:
他對這個話題的理解顯示出他深厚的文化底蕴。
His understanding of this topic shows his profound cultural depth.
用來形容某種事物的根基或基礎,通常指的是支撐一個概念或理論的基本元素。底蕴的基礎可以是學識、經驗或文化背景,這些都是形成一個人或事物特質的重要因素。
例句 1:
這本書的理論基礎相當扎實。
The theoretical foundation of this book is quite solid.
例句 2:
他的成功建立在堅實的知識基礎上。
His success is built on a solid foundation of knowledge.
例句 3:
這個理念的基礎是對人性的深刻理解。
The foundation of this idea is a deep understanding of human nature.
用來表示某種事物的實質或內涵,通常指的是事物的真實內容或價值。底蕴的實質往往能夠反映出一個人的內在特質或某個事物的真實意義。
例句 1:
這篇文章缺乏實質內容。
This article lacks substance.
例句 2:
她的演講充滿了實質性的見解。
Her speech was full of substantive insights.
例句 3:
這個計畫的實質內容需要進一步討論。
The substance of this plan needs further discussion.
通常用來指某事物的本質或核心,底蕴的本質可以理解為一個人或事物最基本、最重要的特徵。它往往與文化、價值觀或信念相關,反映出一個人的內在修養或某個事物的深層意義。
例句 1:
這部作品捕捉了人性的本質。
This work captures the essence of humanity.
例句 2:
理解這個概念的本質對於學習至關重要。
Understanding the essence of this concept is crucial for learning.
例句 3:
他的言辭反映了他對生活本質的深刻理解。
His words reflect his profound understanding of the essence of life.