「不稱職」這個詞用來形容某人或某事不符合某種要求或標準,特別是在工作或職責方面。它的意思是某人沒有能力或資格去執行某項任務,或者在某個角色中表現不佳。這個詞通常帶有負面評價,表示對某人的能力或表現的不滿或批評。
通常用來形容某人在某項工作或任務中缺乏必要的能力或技能,無法達到預期的標準。這個詞通常用於批評某人的表現,表示他們無法有效地完成工作。
例句 1:
這位員工因為不稱職而被解雇。
The employee was dismissed for being incompetent.
例句 2:
他在這個職位上表現得非常不稱職。
He has been very incompetent in this position.
例句 3:
如果不改善他的工作表現,將會被認為是不稱職的。
If he doesn't improve his work performance, he will be considered incompetent.
這個詞通常用來形容某人不適合某項工作或角色,可能是因為缺乏必要的資格或能力。它可以用於描述身體狀況或專業能力的不足。
例句 1:
他被認為不適合這份工作。
He is considered unfit for this job.
例句 2:
這位候選人因為缺乏經驗而被認為不適合這個職位。
The candidate was deemed unfit for the position due to lack of experience.
例句 3:
她的表現讓人懷疑她是否適合這個角色。
Her performance raises doubts about whether she is fit for this role.
用來描述某人或某事不符合特定的標準或要求,無法勝任某項工作或任務。這個詞可以用於各種情境,從工作到人際關係。
例句 1:
這個人不適合這份工作。
This person is unsuitable for the job.
例句 2:
他的行為被認為對這個職位不合適。
His behavior is considered unsuitable for this position.
例句 3:
這種方法對於解決問題來說是不合適的。
This approach is unsuitable for solving the problem.
這個詞用來形容某人或某事無法達成預期的效果或結果,通常用於批評某種方法或行動的無效性。
例句 1:
這種管理方式被認為是無效的。
This management style is considered ineffective.
例句 2:
她對這個項目的貢獻被認為是無效的。
Her contributions to the project were deemed ineffective.
例句 3:
這種策略在解決問題時顯得無效。
This strategy has proven ineffective in addressing the issue.