「圍堵」這個詞在中文中主要指的是用某種方式將某個對象或區域封閉、限制或控制,通常是為了防止其逃脫或擴散。這個詞常用於軍事、警察、社會管理等情境中。它可以指圍住某個地點以防止外部的干擾或內部的逃脫,也可以用於比喻意義上,表示對某種情況或問題的控制。
指在某個物體或區域的四周形成圍繞,通常用於形容軍事行動或安保措施。在某些情況下,這個詞也可以用於比喻,表示某人被特定情況或情感包圍。
例句 1:
警察圍住了嫌疑犯的藏身之處。
The police surrounded the suspect's hideout.
例句 2:
他被懷疑的問題圍住,無法專心工作。
He was surrounded by questions of suspicion and couldn't focus on his work.
例句 3:
她的家被朋友們圍住,為她慶祝生日。
Her house was surrounded by friends celebrating her birthday.
通常用於描述圍繞某個物體或區域的行為,特別是在軍事或戰略方面。這個詞強調了圍住的動作,並且通常暗示著某種控制或包圍的意圖。
例句 1:
軍隊迅速包圍了敵軍的據點。
The army quickly encircled the enemy's stronghold.
例句 2:
他們試圖包圍這個地區以防止逃跑。
They tried to encircle the area to prevent escape.
例句 3:
她的思緒被煩惱包圍,無法平靜下來。
Her thoughts were encircled by worries, making it hard to calm down.
通常用於控制或限制某種情況或物質的擴散,特別是在危機或緊急情況下。這個詞常用於描述政府或機構在面對問題時所採取的措施。
例句 1:
消防隊努力控制火勢,防止其擴散。
The firefighters worked hard to contain the fire and prevent its spread.
例句 2:
政府採取措施以控制疫情的擴散。
The government took measures to contain the spread of the epidemic.
例句 3:
她試圖控制自己的情緒,不讓它影響工作。
She tried to contain her emotions so they wouldn't affect her work.
通常用於描述封鎖某個地區或通道的行為,特別是在戰爭或衝突中。這個詞強調了阻止物資或人員進出某個區域的行動。
例句 1:
海軍對敵方港口實施了封鎖。
The navy imposed a blockade on the enemy's port.
例句 2:
這場衝突導致了對該地區的封鎖,造成物資短缺。
The conflict led to a blockade of the area, causing shortages of supplies.
例句 3:
他們在門口設置了障礙,形成了封鎖。
They set up barriers at the entrance to create a blockade.