「液量盎司」是一種容量單位,主要用於測量液體的體積。它在美國和其他一些國家中廣泛使用,尤其是在烹飪和飲料的標示上。1液量盎司約等於29.57毫升。這個單位常見於食品和飲料的包裝上,尤其是在標示飲料的容量時。
液量盎司的正式名稱,通常在科學或技術文獻中使用。這個單位主要用於測量液體的體積,並且在烹飪、飲料包裝和藥品劑量中經常出現。
例句 1:
這瓶水的容量是16液量盎司。
This bottle of water has a capacity of 16 fluid ounces.
例句 2:
食譜要求加入兩液量盎司的橄欖油。
The recipe calls for two fluid ounces of olive oil.
例句 3:
這種飲料的標準包裝是12液量盎司。
The standard packaging for this beverage is 12 fluid ounces.
液量盎司的簡寫,常見於食品和飲料的標籤上。這種簡寫方式使得標示更為簡潔,方便消費者閱讀。
例句 1:
這罐飲料的容量是12 fl oz。
This can of soda has a capacity of 12 fl oz.
例句 2:
標籤上顯示每份含有8 fl oz。
The label indicates that each serving contains 8 fl oz.
例句 3:
這款果汁的包裝上標示為16 fl oz。
The packaging for this juice is labeled as 16 fl oz.
常見的縮寫形式,通常用於一般情境中。儘管它也可以用來表示重量,但在液體的情境下,通常指的是液量盎司。
例句 1:
這個食譜需要4 oz的牛奶。
This recipe requires 4 oz of milk.
例句 2:
我喝了一杯8 oz的咖啡。
I had an 8 oz cup of coffee.
例句 3:
瓶子裡有10 oz的果汁。
There are 10 oz of juice in the bottle.
液量盎司的另一種說法,強調其用於液體測量的特性。這個術語在某些技術或專業的文獻中使用。
例句 1:
這個容器的容量是32 liquid ounces。
The capacity of this container is 32 liquid ounces.
例句 2:
他每天飲用至少64 liquid ounces的水。
He drinks at least 64 liquid ounces of water every day.
例句 3:
這款飲料的標準包裝為16 liquid ounces。
The standard packaging for this drink is 16 liquid ounces.