「疲弱」這個詞在中文中主要指的是身體或精神上的疲憊和虛弱。它可以用來形容一個人因為過度勞累、疾病或壓力而感到無力和不堪重負的狀態。這個詞常用於描述身體的狀況,也可以用來形容情感或精神上的疲憊。
通常指由於過度勞累或缺乏休息而產生的身體或精神上的疲憊感。這個詞常用於醫學或心理學的背景中,描述一種持續的、無法通過休息來緩解的疲憊狀態。在工作環境中,長時間的勞動或壓力也可能導致疲勞,影響工作表現。在運動中,運動員在比賽或訓練後也會感到疲憊。
例句 1:
他在長時間工作後感到極度疲勞。
He felt extreme fatigue after working long hours.
例句 2:
這種疾病會導致持續的疲勞感。
This illness can cause a persistent feeling of fatigue.
例句 3:
她需要休息,以緩解身體的疲勞。
She needs to rest to alleviate her physical fatigue.
通常指身體或精神上的無力感,可能是由於疾病、缺乏營養或過度運動引起的。這個詞可以用來描述一種狀態,讓人感到無法完成正常的活動或任務。在醫學上,無力可能是某些健康問題的徵兆。在日常生活中,人們可能會因為壓力或情緒低落而感到無力。
例句 1:
他的無力感讓他無法完成日常任務。
His weakness prevented him from completing daily tasks.
例句 2:
她因為生病而感到虛弱。
She felt weakness due to her illness.
例句 3:
運動後的無力感讓他需要休息。
The weakness after exercising made him need rest.
指極度的疲勞,通常是由於長時間的工作、運動或精神壓力造成的。這個詞通常帶有強烈的負面情感,表示一種無法恢復的疲憊狀態。在工作環境中,過度的工作壓力和長時間的工作都可能導致精疲力竭。在運動中,運動員在比賽後可能會感到極度的疲憊。
例句 1:
她因為長時間工作而感到精疲力竭。
She felt exhausted after working for a long time.
例句 2:
這次旅行讓我們感到精疲力竭。
The trip left us feeling exhausted.
例句 3:
他需要休息,因為精神上的疲憊讓他無法集中注意力。
He needs to rest because mental exhaustion prevents him from focusing.
通常用來描述一種由於疾病或虛弱而導致的身體無力狀態,這個詞在醫學上使用較多。它可以指由於長期病痛或營養不良而引起的虛弱。在某些情況下,這個詞也可以用來描述精神上的無力或缺乏動力。
例句 1:
長期的病痛使他的身體變得虛弱。
Chronic illness has caused his body to become debilitate.
例句 2:
這種情況可能會導致身體的虛弱。
This condition may lead to physical debility.
例句 3:
她的精神虛弱使她無法參加社交活動。
Her mental debility prevented her from participating in social activities.