發情的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「發情」這個詞在中文中主要指的是動物在繁殖季節中出現的生理現象,通常伴隨著行為上的變化,表現出尋找配偶的需求。在某些情況下,這個詞也可以用來形容人類在情感或性方面的強烈需求或渴望。

依照不同程度的英文解釋

  1. When animals want to mate.
  2. Animals showing they want to reproduce.
  3. A natural state for animals to find partners.
  4. A period when animals are ready to breed.
  5. A condition in animals related to reproduction.
  6. A biological phase indicating readiness for mating.
  7. A reproductive cycle in animals that leads to mating.
  8. A physiological state that drives animals to seek mates.
  9. A term describing the reproductive readiness in animals.
  10. A biological phenomenon indicating mating readiness.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Estrus

用法:

這是一個生物學術語,專門用於描述某些動物在生殖週期中出現的生理狀態,通常伴隨著行為的變化,表現出尋找配偶的需求。這個詞主要用於牽涉到哺乳動物的繁殖行為,特別是那些有明顯交配季節的物種。

例句及翻譯:

例句 1:

母犬在發情期時會吸引公犬。

The female dog attracts males during estrus.

例句 2:

這種動物的發情期通常在春季。

The estrus period for this species usually occurs in spring.

例句 3:

發情期,母貓會發出特別的叫聲。

During estrus, female cats make distinct calls.

2:Heat

用法:

這個詞通常用來描述動物在繁殖季節中的狀態,尤其是指雌性動物的生理變化,表現出對交配的需求。在這個期間,動物的行為會有顯著變化,並且會尋找合適的配偶。

例句及翻譯:

例句 1:

母兔在熱期時會變得非常活躍。

The female rabbit becomes very active during heat.

例句 2:

在熱期,雌性動物會釋放特殊的氣味來吸引雄性。

During heat, female animals release special scents to attract males.

例句 3:

這隻貓在熱期時變得非常吵鬧。

This cat gets very noisy during heat.

3:Mating season

用法:

這個詞用來描述某些動物在特定時期內進行繁殖的時間段。在這段時間內,動物會表現出尋找配偶的行為,並進行交配。這一現象在許多物種中都可以觀察到,通常與季節變化有關。

例句及翻譯:

例句 1:

鹿的交配季節通常在秋天。

The mating season for deer usually occurs in the fall.

例句 2:

許多鳥類在春季進入交配季節。

Many birds enter their mating season in spring.

例句 3:

在交配季節,雄性動物會變得更具攻擊性。

During mating season, male animals become more aggressive.