「禁止區」指的是某些特定的區域或地區,進入這些區域被法律或規則明令禁止。這些區域可能是出於安全、保護環境或其他原因而設置的。常見的禁止區包括軍事區域、自然保護區、工廠的危險區域等。進入這些區域可能會受到法律制裁或面臨危險。
通常指由政府或相關機構設置的,因為安全或保護原因而限制進入的地區。這些區域可能包括軍事基地、科研設施或危險品存放地點。進入這些區域通常需要特殊許可或證件。
例句 1:
這是一個軍事限制區,禁止任何人進入。
This is a military restricted area; no one is allowed to enter.
例句 2:
他們在研究中心設置了一個限制區,以保護機密資料。
They set up a restricted area at the research center to protect confidential information.
例句 3:
進入這個限制區需要特別的安全通行證。
Access to this restricted area requires a special security pass.
指明確標示為禁止進入的區域,通常是因為法律或安全考量。這些區域可能是公共場所或私人財產,進入這些地方可能會導致法律後果。
例句 1:
這個地區被標示為禁止區,任何人不得進入。
This area is marked as a prohibited zone; no one is allowed to enter.
例句 2:
在這個禁止區內拍照是違法的。
Taking photos in this prohibited zone is illegal.
例句 3:
他因為闖入禁止區而被捕。
He was arrested for trespassing into a prohibited zone.
通常用於標示某個區域不允許任何人進入,這個術語常見於公共建築、施工現場或其他需要保護的場所。
例句 1:
這裡是施工現場,標示為禁止進入區域。
This is a construction site, marked as a no entry zone.
例句 2:
請注意,這裡是禁止進入的區域。
Please note, this is a no entry zone.
例句 3:
他們在入口處放置了禁止進入的標誌。
They placed no entry signs at the entrance.
通常指的是因為潛在危險而不建議進入的區域,可能涉及化學品、野生動物或其他危險因素。
例句 1:
這個區域被標示為危險區,請小心。
This area is marked as a danger zone; please be cautious.
例句 2:
進入這個危險區域可能會面臨生命危險。
Entering this danger zone may pose a threat to life.
例句 3:
他們在工廠周圍設置了危險區的警告標誌。
They set up warning signs for the danger zone around the factory.