租賃權的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「租賃權」是指根據租賃合同,租賃人(承租人)在特定期間內使用某項資產的權利。這種權利通常包括使用、享有和管理租賃物品的能力,但不包括所有權。租賃權常見於房地產、汽車、設備等的租賃交易中。

依照不同程度的英文解釋

  1. The right to use something for a period.
  2. The ability to use something that belongs to someone else.
  3. A legal agreement to use something temporarily.
  4. The permission to use property or equipment for a set time.
  5. The legal right to occupy or use an asset for a specified duration.
  6. A contractual arrangement allowing one party to use another's property.
  7. A formal agreement that grants usage rights over an asset without transferring ownership.
  8. A legally binding arrangement permitting the use of an asset for a defined period.
  9. A legal entitlement to utilize property or equipment under specified conditions and duration.
  10. A contractual right to temporarily possess and use property owned by another party.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Leasehold

用法:

指在特定時間內擁有某項資產的使用權,通常與租賃合同有關。這種權利通常用於不動產,讓租戶可以在約定的期間內使用該物業。這種權利的擁有者必須遵守租約中的條款,並在租約到期後歸還物業。

例句及翻譯:

例句 1:

他們擁有這個公寓的租賃權

They hold the leasehold for this apartment.

例句 2:

租賃權到期後,必須重新簽署合同。

The leasehold must be renewed after it expires.

例句 3:

租賃權的擁有者有責任維護物業。

The leasehold owner is responsible for maintaining the property.

2:Rental right

用法:

通常用來指租賃合同中承租人對租賃物品的使用權。這個權利使承租人能夠在約定的時間內使用該物品,並且通常需要支付租金。這種權利在商業和個人租賃中都非常普遍,涵蓋了各種資產,如房屋、汽車和設備。

例句及翻譯:

例句 1:

他們享有這輛車的租賃權

They have the rental right to this car.

例句 2:

這個租賃權包括所有的維護費用。

This rental right includes all maintenance costs.

例句 3:

在租賃期間,租賃權不應轉讓給第三方。

The rental right should not be transferred to a third party during the lease.

3:Tenancy right

用法:

指租戶在租約期間對租賃物品的使用權,通常用於住宅或商業租賃。這種權利使租戶能夠在約定的時間內居住或使用該物業,並享有一定的法律保護。這種權利的具體條件通常在租約中詳細說明。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在這個公寓裡擁有居住的租賃權

They have tenancy rights in this apartment.

例句 2:

租戶的租賃權受到法律的保護。

The tenant's tenancy rights are protected by law.

例句 3:

在租約到期之前,租戶不能隨意終止租賃權

The tenant cannot terminate the tenancy rights arbitrarily before the lease expires.

4:Lessor's right

用法:

指出租方在租賃合同中擁有的權利,包括收取租金、檢查租賃物品的狀態等。這些權利通常在租賃合同中明確列出,並且對於出租方維護其資產的完整性和價值至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

出租方有權檢查物業的狀況。

The lessor has the right to inspect the condition of the property.

例句 2:

如果租金未支付,出租方可以終止租賃權

If the rent is not paid, the lessor can terminate the rental rights.

例句 3:

出租方的權利必須在租約中明確說明。

The lessor's rights must be clearly stated in the lease agreement.