「米達斯」是希臘神話中的一位國王,以其觸碰任何物品皆變為金子的能力而聞名。這個故事通常是用來象徵貪婪和奢華的後果。米達斯的故事告訴我們,過度的貪求可能會導致意想不到的災難和後果。
指一種能力,能讓人所做的事情都獲得成功或變得富有。這個詞源於米達斯的故事,通常用來形容那些在商業或其他方面特別幸運的人。
例句 1:
他的每一個投資都獲得了成功,真是有米達斯的觸碰。
Every investment he makes is successful; he truly has the Midas touch.
例句 2:
她在創業方面的成功讓人們稱讚她擁有米達斯的觸碰。
Her success in entrepreneurship has led people to say she has the Midas touch.
例句 3:
這位藝術家的作品總是受到讚譽,似乎也有米達斯的觸碰。
This artist's work is always praised; it seems they have the Midas touch.
一種過度的渴望,特別是對金錢或財物的渴望。米達斯的故事常被用來警示人們貪婪的後果。
例句 1:
他的貪婪讓他失去了所有的朋友。
His greed caused him to lose all his friends.
例句 2:
米達斯的故事教導我們,貪婪會帶來災難。
The story of Midas teaches us that greed can lead to disaster.
例句 3:
過度的貪婪往往會帶來意想不到的後果。
Excessive greed often brings unexpected consequences.
指擁有大量的金錢、資源或財產。在米達斯的故事中,他的願望是獲得無盡的財富,最終卻因為這個願望而受到了懲罰。
例句 1:
米達斯的願望是擁有無窮的財富,但結果卻是悲劇。
Midas wished for endless wealth, but the outcome was tragic.
例句 2:
追求財富的過程中,他失去了真正重要的東西。
In his pursuit of wealth, he lost what truly mattered.
例句 3:
米達斯的故事提醒我們,財富並不等於幸福。
The story of Midas reminds us that wealth does not equal happiness.
指神話中的國王,米達斯就是其中之一。他的故事常常被用來傳達道德教訓。
例句 1:
米達斯是希臘神話中的一位國王,以其觸碰變金的能力而著名。
Midas is a mythological king in Greek mythology, famous for his ability to turn things to gold.
例句 2:
許多神話中的國王都有著重要的教訓,米達斯也不例外。
Many kings in mythology have important lessons, and Midas is no exception.
例句 3:
這位神話國王的故事流傳了幾個世紀,成為經典的教訓。
The story of this mythological king has been passed down for centuries, becoming a classic lesson.