菜籽花田的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「菜籽花田」是指種植油菜花的田地。油菜花是油菜植物的花,通常在春季開花,花色鮮豔,主要用於生產食用油。這些花田在春天吸引了許多遊客前來觀賞,因為它們的花海非常美麗,常常成為攝影愛好者的熱門拍攝地點。菜籽花田也是農業文化的一部分,象徵著豐收和希望。

依照不同程度的英文解釋

  1. A field with yellow flowers.
  2. A place where flowers grow for oil.
  3. A field where plants bloom in spring.
  4. A field of bright yellow flowers that produce oil.
  5. A farm area where mustard flowers bloom, often seen in spring.
  6. A cultivated area filled with flowering plants, primarily for oil extraction.
  7. A scenic agricultural landscape characterized by blooming yellow flowers.
  8. An agricultural field dedicated to the cultivation of flowering plants for oil production.
  9. A field planted with canola flowers, known for their vibrant yellow blooms and agricultural significance.
  10. A picturesque field of flowering plants, especially canola, often associated with springtime beauty.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Canola flower field

用法:

這個詞用於描述專門種植菜籽花的田地,通常以其明亮的黃色花朵而聞名。這些田地在春天吸引了大量遊客,因為它們的美麗景象。

例句及翻譯:

例句 1:

春天,菜籽花田吸引了許多攝影師。

In spring, the canola flower field attracts many photographers.

例句 2:

這片菜籽花田是當地的旅遊景點。

This canola flower field is a local tourist attraction.

例句 3:

我們在菜籽花田裡野餐,享受美好的天氣。

We had a picnic in the canola flower field, enjoying the beautiful weather.

2:Rapeseed flower field

用法:

這個詞通常用來描述種植油菜的田地,特別是在開花季節時,這些田地會呈現出壯觀的景象,吸引遊客和遊覽者。

例句及翻譯:

例句 1:

這片油菜花田的面積非常廣大。

The area of this rapeseed flower field is very vast.

例句 2:

油菜花田的花香吸引了許多蜜蜂。

The fragrance of the rapeseed flower field attracts many bees.

例句 3:

我們在油菜花田裡拍了很多美麗的照片。

We took many beautiful pictures in the rapeseed flower field.

3:Mustard flower field

用法:

這個詞通常用於描述種植芥菜的田地,這些花田在春天開花時特別受歡迎,因為它們的花朵色彩鮮豔。

例句及翻譯:

例句 1:

這片芥菜花田的景色讓人驚嘆。

The view of this mustard flower field is breathtaking.

例句 2:

我們計劃在芥菜花田裡舉辦一個小型音樂會。

We plan to hold a small concert in the mustard flower field.

例句 3:

芥菜花田是春天最美的景點之一。

The mustard flower field is one of the most beautiful spots in spring.