「用意」這個詞在中文裡指的是某個行為、言語或事物背後的目的或意圖。它通常用來解釋某個行動的原因或動機。例如:「他的用意是為了幫助我們。」這意味著他的行為背後有一個積極的目的。
通常用於描述某人想要達到的具體目標或計畫。它強調行動背後的動機,無論是明確的還是隱含的。人們的意圖可以是直接表達的,也可以是通過行為間接顯示的。在溝通中,理解對方的意圖對於有效的交流至關重要。
例句 1:
他的意圖並不明確,讓大家感到困惑。
His intention was not clear, leaving everyone confused.
例句 2:
她的意圖是幫助,而不是批評。
Her intention was to help, not to criticize.
例句 3:
在會議中,了解每個人的意圖很重要。
It's important to understand everyone's intentions in the meeting.
用來描述某個行為或事物存在的原因或目的。它通常與目標和意圖密切相關,並強調行動的意義。當人們做某件事時,他們通常會有一個目的,這個目的驅動著他們的行為。
例句 1:
這個計畫的目的是提高效率。
The purpose of this project is to improve efficiency.
例句 2:
他們的目的很明確,就是為了促進合作。
Their purpose is clear: to promote collaboration.
例句 3:
了解每個人行動的目的對於團隊合作至關重要。
Understanding the purpose of everyone's actions is crucial for teamwork.
通常用於描述某個行動的具體目標或期望結果。它強調了行為的方向性和期望的結果。人們在制定計畫或策略時,會明確自己的目標,這樣才能更有效地達成所期望的結果。
例句 1:
我們的目標是達到更高的客戶滿意度。
Our aim is to achieve higher customer satisfaction.
例句 2:
她的目標是完成這個項目並按時提交。
Her aim is to complete the project and submit it on time.
例句 3:
明確的目標可以幫助我們更好地集中精力。
Having clear aims can help us focus better.
通常指一個人或團體希望達到的長期結果或成就。它強調了努力的方向和最終的理想狀態。在生活、事業或學業中,設定目標是實現成功的重要步驟。
例句 1:
設定明確的目標對於實現成功至關重要。
Setting clear goals is crucial for achieving success.
例句 2:
他的目標是成為一名專業的音樂家。
His goal is to become a professional musician.
例句 3:
我們需要制定一個計畫來達成這些目標。
We need to create a plan to achieve these goals.