「催淚槍」是一種非致命的武器,通常用於驅散人群或控制暴力事件。它透過發射一種化學物質(例如催淚劑)來刺激眼睛,使人感到劇烈的不適和流淚,從而迫使他們撤退或離開現場。催淚槍在公共安全和執法中常被使用,但其使用也引發了一些爭議,特別是在涉及人權的情況下。
催淚劑是一種常見的化學物質,通常以氣體形式使用,能夠引起眼睛流淚和呼吸道刺激。這種物質經常在抗議活動中被用來驅散人群。
例句 1:
警方使用催淚劑來驅散抗議者。
The police used tear gas to disperse the protesters.
例句 2:
在暴動中,催淚劑的使用引起了爭議。
The use of tear gas during the riot sparked controversy.
例句 3:
他們在示威中遭遇了催淚劑的影響。
They were affected by tear gas during the demonstration.
這類武器設計用來在不造成死亡的情況下控制或驅散人群。催淚槍就是其中一種,常用於執法和維持公共安全。
例句 1:
催淚槍被視為一種非致命武器。
The tear gun is considered a non-lethal weapon.
例句 2:
警方使用非致命武器來減少人員傷亡。
The police use non-lethal weapons to minimize casualties.
例句 3:
非致命武器在控制暴動時變得越來越普遍。
Non-lethal weapons are becoming increasingly common in riot control.
這類設備用於管理和控制人群,通常在大型活動或抗議中使用,以確保公共安全。催淚槍就是一種常見的群眾控制設備。
例句 1:
催淚槍被用作一種群眾控制設備。
The tear gun is used as a crowd control device.
例句 2:
在大型事件中,群眾控制設備的使用至關重要。
The use of crowd control devices is crucial during large events.
例句 3:
警方部署了多種群眾控制設備以維持秩序。
The police deployed various crowd control devices to maintain order.