「詹姆斯聖經」是指由詹姆斯國王於1611年授權翻譯的英語聖經版本,通常被稱為「KJV」或「King James Version」。這本聖經對於英語文學和基督教信仰有著深遠的影響,因其語言的優雅和翻譯的準確性而受到廣泛推崇。詹姆斯聖經是英語世界中最具影響力的聖經翻譯之一,至今仍被許多基督教教派使用。
詹姆斯聖經的正式名稱,特別強調詹姆斯國王的授權和版本的歷史背景。這個版本以其文學風格和宗教重要性著稱,並且對後來的英語文學有著深遠的影響。
例句 1:
詹姆斯聖經是許多基督徒的首選版本。
The King James Bible is the preferred version for many Christians.
例句 2:
他在教堂裡朗讀詹姆斯聖經的經文。
He read verses from the King James Bible in church.
例句 3:
這本詹姆斯聖經在文學上也有著重要的地位。
This King James Bible also holds significant literary importance.
詹姆斯聖經的簡稱,常用於基督教文獻和討論中。這個簡稱方便於提及這一版本,特別是在學術和宗教的對話中。
例句 1:
我在查閱KJV的經文時發現了新的啟發。
I found new insights while reviewing the KJV scriptures.
例句 2:
許多基督徒在學習時會使用KJV來參考經文。
Many Christians use the KJV for referencing scriptures during study.
例句 3:
KJV的翻譯風格對後來的版本影響深遠。
The translation style of the KJV has had a profound influence on later versions.
詹姆斯聖經的另一個名稱,強調其官方性和權威性。這個名稱在一些學術和宗教文獻中被廣泛使用。
例句 1:
這本書中引用了許多來自Authorized Version的經文。
This book cites many verses from the Authorized Version.
例句 2:
在討論聖經翻譯時,Authorized Version經常被提及。
The Authorized Version is often mentioned in discussions about Bible translations.
例句 3:
許多教會的講道會引用Authorized Version的經文。
Many church sermons will reference verses from the Authorized Version.
指所有英語的聖經版本,但在某些情況下可以特指詹姆斯聖經,因為它在英語世界中的重要地位。
例句 1:
詹姆斯聖經是最早的英文聖經之一。
The King James Bible is one of the earliest English Bibles.
例句 2:
學習英文聖經可以幫助理解基督教的核心教義。
Studying the English Bible can help understand the core doctrines of Christianity.
例句 3:
許多基督徒會在家庭中閱讀英文聖經。
Many Christians read the English Bible at home.