談資的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「談資」這個詞在中文中主要指的是用來進行討論或交談的話題或材料。它通常用於社交場合,表示一些可以引發對話的內容,或是一些有趣的話題,方便人們進行交流。談資可以是新聞事件、趣聞、時事、文化話題等,目的是讓對話更加活躍和有趣。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something to talk about.
  2. A topic for conversation.
  3. A subject that makes discussions interesting.
  4. Material that can be used in conversations.
  5. Content that can stimulate dialogue.
  6. Topics that can engage people in discussion.
  7. Subjects that facilitate social interactions.
  8. Items of interest for conversation.
  9. Content that serves as a catalyst for dialogue.
  10. Engaging topics that enhance social discourse.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Topic

用法:

用於指代某個具體的主題或範疇,通常涉及特定的興趣或議題。在學術、會議或社交場合中,選擇一個合適的主題是進行有效交流的關鍵。話題的選擇會影響參與者的興趣和互動程度。

例句及翻譯:

例句 1:

我們今天的討論主題是環境保護。

The topic of our discussion today is environmental protection.

例句 2:

這本書的主題非常吸引人。

The topic of this book is very engaging.

例句 3:

請提出你想討論的主題。

Please bring up the topic you want to discuss.

2:Subject

用法:

通常用於指代某個特定的範疇或領域,無論是學術上的科目還是日常生活中的話題。在學校,學生會學習各種科目,而在社交場合,人們也會談論不同的話題。

例句及翻譯:

例句 1:

這門課的主題是心理學。

The subject of this course is psychology.

例句 2:

我們可以討論任何你感興趣的主題。

We can discuss any subject that interests you.

例句 3:

這本書涵蓋了許多不同的主題。

This book covers many different subjects.

3:Conversation starter

用法:

用於形容能夠引發對話的話題或問題,通常是在社交場合中使用的。這些話題能夠有效地打破沉默,並促進互動。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影是一個很好的談話開場白。

This movie is a great conversation starter.

例句 2:

她總是知道如何提出有趣的談話開場白。

She always knows how to come up with interesting conversation starters.

例句 3:

這個問題可以作為我們討論的談話開場白。

This question can serve as a conversation starter for our discussion.

4:Discussion point

用法:

指在會議或討論中需要重點關注的話題或問題。這些討論點通常是為了引導對話的進行,促進各方的意見交流。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要確定下一次會議的討論重點。

We need to identify the discussion points for the next meeting.

例句 2:

這個問題將成為我們的主要討論點。

This issue will be our main discussion point.

例句 3:

會議中有幾個重要的討論點需要解決。

There are several important discussion points that need to be addressed in the meeting.