超訂的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「超訂」這個詞在中文中主要指的是超過了預訂的數量或限制,特別是在酒店、航空公司或其他需要提前預訂的服務中。當超訂發生時,服務提供者可能會接受超過可用名額的預訂,導致實際到達的客戶無法獲得他們所預訂的服務。這種情況通常會導致客戶的不滿和困擾。

依照不同程度的英文解釋

  1. Too many people booked.
  2. More reservations than available.
  3. Too many bookings for the space.
  4. Accepting more bookings than can be handled.
  5. When a service provider books more than they can accommodate.
  6. A situation where the number of reservations exceeds the capacity.
  7. A practice where businesses overbook to maximize profits.
  8. A common business strategy that can lead to customer dissatisfaction.
  9. A controversial practice in hospitality and travel industries that can result in customer complaints.
  10. A situation where more reservations are taken than can actually be fulfilled, often leading to issues for customers.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Overbooking

用法:

指的是在酒店、航空公司或其他服務行業中,接受的預訂數量超過了實際可提供的服務數量。這種做法通常是為了避免因客戶未到而造成的空位浪費,但有時會導致客戶無法獲得他們所預訂的服務。

例句及翻譯:

例句 1:

航空公司經常超訂航班以確保座位滿載。

Airlines often overbook flights to ensure seats are filled.

例句 2:

酒店的超訂政策可能會讓一些客人失望。

The hotel's overbooking policy may disappoint some guests.

例句 3:

他們因為超訂而被迫改變了航班。

They were forced to change their flight due to overbooking.

2:Overreservation

用法:

與超訂相似,通常用於描述在某些服務中接受的預訂數量超過了可用的名額。這個詞較少使用,但在某些情況下可以用來強調預訂的過量。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳因為超預訂而無法容納我們的團體。

The restaurant couldn't accommodate our group due to overreservation.

例句 2:

超預訂的情況讓客戶感到不滿。

The situation of overreservation left customers dissatisfied.

例句 3:

他們的超預訂政策使得我們的計畫受到了影響。

Their overreservation policy affected our plans.

3:Excess booking

用法:

用來描述預訂數量超過了可用的名額,通常會引起客戶的困擾和不滿。這個詞在商業環境中使用時,通常帶有負面含義。

例句及翻譯:

例句 1:

由於超額預訂,我們不得不等待很長時間才能入住。

Due to excess booking, we had to wait a long time to check in.

例句 2:

超額預訂的情況在旅遊行業中並不少見。

Excess booking situations are not uncommon in the travel industry.

例句 3:

他們因為超額預訂而無法提供我們的房間。

They were unable to provide us with a room due to excess booking.