这句的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「這句」通常用來指代某一句話或句子,可能是對話中的某一句話,或是特定文本中的一句。它可以用來請求對某句話的解釋、翻譯或進一步的討論。

依照不同程度的英文解釋

  1. This sentence.
  2. Referring to a specific sentence.
  3. This phrase you just said.
  4. This particular statement.
  5. The sentence that was just mentioned.
  6. The specific line or phrase being discussed.
  7. The statement in question.
  8. The phrase that needs clarification.
  9. The utterance that requires further examination.
  10. The specific sentence that is being referred to.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:This sentence

用法:

用於強調或指代剛才提到的句子,通常用於請求解釋或進一步探討。可以在學術或日常對話中使用,當需要對某句話的意義或內容進行更深入的分析時。

例句及翻譯:

例句 1:

這句話的意思是什麼?

What does this sentence mean?

例句 2:

你能解釋一下這句的背景嗎?

Can you explain the background of this sentence?

例句 3:

我覺得這句話很有啟發性。

I think this sentence is very insightful.

2:This phrase

用法:

指代某一句話或短語,通常用於討論語言學、文學或日常交流中的特定表達。當需要分析某個短語的用法或意義時,會用到這個表達。

例句及翻譯:

例句 1:

這句話中的短語有什麼特別的含義?

What special meaning does this phrase have in this sentence?

例句 2:

這句中的短語讓我想到了另一個概念。

This phrase in the sentence reminds me of another concept.

例句 3:

你能幫我理解這句中的這個短語嗎?

Can you help me understand this phrase in the sentence?

3:This statement

用法:

用來指代某一句話,通常在正式或學術的環境中使用,當需要對某個陳述進行分析或討論時。

例句及翻譯:

例句 1:

這句話的陳述是否正確?

Is this statement correct?

例句 2:

我不同意這句話的陳述。

I disagree with this statement.

例句 3:

這句話的陳述值得我們深入探討。

The statement in this sentence is worth exploring further.

4:This line

用法:

通常用於文學或詩歌中,指代某一句特定的詩句或文句。當需要分析某行的風格或意義時,會使用這個表達。

例句及翻譯:

例句 1:

這句詩的詩行表達了深刻的情感。

This line of the poem expresses profound emotions.

例句 2:

這句中的這行讓我想起了我的童年。

This line in the sentence reminds me of my childhood.

例句 3:

你覺得這句中的這行有什麼特別之處?

What do you think is special about this line in the sentence?