非連鎖商店的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「非連鎖商店」指的是那些不是連鎖品牌或連鎖企業的獨立商店或零售商。這類商店通常由個人或家庭經營,並且在經營模式、產品選擇、服務方式上具有獨特性。非連鎖商店可能在某個社區或地區內擁有較高的知名度,並吸引當地客戶。這些商店的經營通常更加靈活,能夠根據顧客需求快速調整產品或服務。

依照不同程度的英文解釋

  1. A shop that is not part of a big company.
  2. A local shop owned by one person or a family.
  3. A shop that operates independently.
  4. A shop that is not connected to a chain.
  5. A store that is unique and not part of a franchise.
  6. A retail establishment that operates on its own and is not affiliated with a larger brand.
  7. An independent business that offers products or services without being part of a corporate chain.
  8. A standalone store that caters to local customers and has its own identity.
  9. A business entity that functions separately from larger retail chains and often reflects local culture.
  10. A locally owned shop that is not associated with a national or international chain.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Independent store

用法:

指那些獨立經營的商店,通常由個人或家庭擁有,並且不受大型企業的控制。這些商店往往能夠提供獨特的產品和個性化的服務,並且在社區中有著重要的角色。獨立商店通常會根據顧客的需求來調整其產品或服務,以維持競爭力。

例句及翻譯:

例句 1:

這家獨立商店提供當地手工藝品,吸引了不少遊客。

This independent store offers local handicrafts and attracts many tourists.

例句 2:

我們應該支持獨立商店,因為它們對社區經濟很重要。

We should support independent stores because they are important for the local economy.

例句 3:

這家獨立書店有許多獨特的書籍,讓人流連忘返。

This independent bookstore has many unique books that make you want to stay.

2:Local shop

用法:

指地區內的小型商店,通常提供居民所需的日常用品和服務。這類商店通常與社區有著密切的聯繫,並且能夠根據當地居民的需求來調整其產品。當人們提到本地商店時,通常會想到熟悉的面孔和親切的服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這家本地商店的老闆非常友善,總是記得我的名字。

The owner of this local shop is very friendly and always remembers my name.

例句 2:

在這個社區裡,本地商店提供了許多便利的服務。

In this community, local shops provide many convenient services.

例句 3:

我喜歡在本地商店購物,因為我可以支持我的鄰居。

I love shopping at local shops because I can support my neighbors.

3:Non-chain store

用法:

這是指那些不屬於任何連鎖品牌的商店。這類商店的經營方式通常比較靈活,能夠快速適應市場變化,並提供更具個性化的顧客服務。非連鎖商店的產品選擇通常也更具多樣性,能夠滿足特定顧客群的需求。

例句及翻譯:

例句 1:

這家非連鎖商店的產品非常獨特,讓我感到驚喜。

The products in this non-chain store are very unique and surprised me.

例句 2:

我喜歡在非連鎖商店購物,因為他們的選擇總是與眾不同。

I enjoy shopping at non-chain stores because their selections are always different.

例句 3:

非連鎖商店通常能提供更好的顧客服務。

Non-chain stores often provide better customer service.

4:Mom-and-pop shop

用法:

這是一種口語用法,指的是由小家庭經營的商店,通常提供基本的日常用品或服務。這類商店在社區中有著重要的地位,往往能夠提供個性化的服務和親切的購物體驗。

例句及翻譯:

例句 1:

這家媽媽和爸爸商店的食物非常新鮮,讓我每次都想來。

The food at this mom-and-pop shop is very fresh, making me want to come every time.

例句 2:

媽媽和爸爸商店通常會有更靈活的營業時間,方便顧客。

Mom-and-pop shops often have more flexible hours to accommodate customers.

例句 3:

我喜歡在媽媽和爸爸商店購物,因為他們的服務總是很周到。

I love shopping at mom-and-pop shops because their service is always thoughtful.