「不受損」這個詞的意思是指某物或某人沒有受到損害或傷害,通常用來形容物品的完整性或狀態,也可以用於形容某人的情感或心理狀態。它可以用於多種情境,例如描述物品在運輸過程中沒有損壞,或是某人在面對困難時仍然保持良好的狀態。
用於描述某物在經歷過某些事件後仍然保持原狀,沒有受到任何損壞或改變。這個詞常用於描述物品或結構的完整性。例如,運輸過程中的包裝如果沒有損壞,可以說是完好無損的。
例句 1:
這件藝術品在運送過程中保持完好無損。
The artwork remained intact during the shipping process.
例句 2:
即使經歷了風暴,這棟建築仍然保持完好無損。
The building remained intact despite the storm.
例句 3:
他的信心在這次失敗後依然完好無損。
His confidence remained intact after the failure.
指物品或物體在遭遇外部影響後,沒有受到任何損害或破壞。這個詞通常用於描述物品的狀況,特別是在運輸或使用後的評估中。
例句 1:
這批貨物在運輸過程中保持無損。
The shipment arrived undamaged.
例句 2:
儘管經歷了多次使用,這個設備仍然保持無損。
The equipment remains undamaged despite multiple uses.
例句 3:
這本書在借出後也保持了無損的狀態。
The book was returned undamaged after being borrowed.
這個詞通常用於形容人或動物在事故或危險情況下沒有受到傷害。它強調的是生理或心理上的完好無損。
例句 1:
在事故中,他幸運地沒有受到傷害。
He was unharmed in the accident.
例句 2:
這隻小狗在事故中沒有受到傷害。
The puppy was unharmed in the incident.
例句 3:
經歷了這場危機後,她的精神狀態仍然沒有受到傷害。
After the crisis, her mental state remained unharmed.
用於描述某物的完整性,表示沒有缺失或損壞。這個詞可以用於描述物品的狀態,也可以用於形容心理或情感的健康狀態。
例句 1:
這個蛋糕看起來完好無損,沒有任何缺口。
The cake looks whole, with no missing pieces.
例句 2:
經過這次挑戰,他的自信心仍然完好無損。
After the challenge, his self-esteem remained whole.
例句 3:
這幅畫在多年的保存中依然完整。
The painting is still whole after many years of preservation.