來航的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「來航」這個詞在中文中主要指的是船舶或飛機的到達,尤其是指從某個地方前往另一個地方的過程。它通常用於航運或航空業務中,表示某艘船或某架飛機的行程或抵達情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. Arrival of a ship or plane.
  2. When a ship or plane comes.
  3. The coming of a vessel or aircraft.
  4. The act of a ship or plane reaching its destination.
  5. The arrival of a transport vehicle at a port or airport.
  6. The scheduled or unscheduled arrival of a maritime or aerial conveyance.
  7. The docking or landing of a vessel or aircraft at a specific location.
  8. The event of a ship or aircraft arriving at a designated point.
  9. The operational arrival of a maritime or aviation entity at its intended endpoint.
  10. The event of a transport vehicle arriving at its destination.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Arrival

用法:

通常指任何交通工具的到達,無論是航班、列車還是汽車。在旅行和交通中,這個詞常用於描述旅客或貨物抵達某個目的地的時間和情況。

例句及翻譯:

例句 1:

航班的來航時間已經改變。

The arrival time of the flight has changed.

例句 2:

我們在機場等待朋友的來航

We are waiting at the airport for our friend's arrival.

例句 3:

這艘船的來航對我們的計劃至關重要。

The arrival of the ship is crucial to our plans.

2:Docking

用法:

專指船舶在港口的停靠或靠岸過程,通常與船舶的安全和貨物的裝卸有關。這個詞常用於航運業及海事相關的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這艘船將於下午三點進行來航

The ship will be docking at 3 PM.

例句 2:

他們正在準備這艘船的來航工作。

They are preparing for the docking of the vessel.

例句 3:

來航的過程需要專業的指導和協調。

The docking process requires professional guidance and coordination.

3:Landing

用法:

通常用於航空領域,指飛機在機場的降落過程。這個詞常用於描述飛行的結束和乘客的安全到達。

例句及翻譯:

例句 1:

飛機的來航非常平穩。

The landing of the plane was very smooth.

例句 2:

我們期待著飛機的來航

We are looking forward to the landing of the plane.

例句 3:

來航的準時性對航空公司來說非常重要。

The punctuality of landings is very important for airlines.

4:Reaching

用法:

用來描述交通工具抵達目的地的行為,通常與行程的結束有關。這個詞可以適用於各種交通方式,包括陸路、海路和空路。

例句及翻譯:

例句 1:

這艘船終於來航,讓我們鬆了一口氣。

The ship finally reached its destination, and we breathed a sigh of relief.

例句 2:

他們的來航時間比預期的早。

Their reaching time was earlier than expected.

例句 3:

我們正在準備迎接來航的客人。

We are preparing to welcome the arriving guests.