「八十八歲」是指一個人的年齡為88歲。在中文中,這個表達方式通常用來描述某人的年齡,尤其是在提到老年人或長者時。這個年齡的表達可以用於慶祝生日、描述一個人的生活階段或在社會文化背景中提到長壽的象徵。
直接翻譯,表示一個人活了88年,通常用於描述年齡,特別是在提到老年人時。這個表達方式常見於慶祝生日或描述某人的生活經歷。
例句 1:
我的外公今年八十八歲了。
My grandfather is eighty-eight years old this year.
例句 2:
她在八十八歲的時候仍然非常健康。
She is still very healthy at eighty-eight years old.
例句 3:
我們為她的八十八歲生日舉辦了一個派對。
We held a party for her eighty-eighth birthday.
這個詞通常用來描述年長者,特別是那些年齡在65歲以上的人。它通常帶有尊重的意味,常用於社會服務、醫療或社會福利的上下文中。
例句 1:
這個社區有很多老人需要照顧。
There are many elderly people in this community who need care.
例句 2:
我們應該尊重和照顧年長者。
We should respect and take care of the elderly.
例句 3:
這個計畫旨在改善老人的生活質量。
This program aims to improve the quality of life for the elderly.
這個詞通常指的是年齡在65歲以上的成年人,通常用於強調他們的年齡和社會地位。這個詞在法律和社會政策中經常出現,特別是在涉及退休金和福利的討論中。
例句 1:
許多城市為老年公民提供優惠的交通票價。
Many cities offer discounted fares for senior citizens.
例句 2:
老年公民的健康照護是社會的重要議題。
Healthcare for senior citizens is an important social issue.
例句 3:
這個組織專注於支持老年公民的需求。
This organization focuses on supporting the needs of senior citizens.
用於形容那些活得很長的人,通常帶有正面的意義,表示健康和長壽。這個詞可以用於描述某人的生活方式或遺傳因素對其長壽的影響。
例句 1:
她的家族都很長壽,許多人活到九十歲以上。
Her family is long-lived, with many living over ninety.
例句 2:
長壽的秘密在於健康的飲食和積極的生活方式。
The secret to longevity lies in a healthy diet and an active lifestyle.
例句 3:
這位長壽的老人分享了他的生活智慧。
This long-lived elder shared his life wisdom.