「十五百元」在中文中指的是一千五百元。這是一個數字表達,通常用於金錢或價格的計算。在台灣,這種表達方式常用於口語中,尤其是在日常生活的交易或支付中。
這是一種口語表達,通常用來簡化數字的說法,特別是在談論金額時。這種表達方式在商業和日常生活中都很常見,尤其是當涉及到價格或費用時。
例句 1:
這件商品的價格是十五百元。
The price of this item is fifteen hundred.
例句 2:
我需要支付十五百元的學費。
I need to pay fifteen hundred for the tuition.
例句 3:
他花了十五百元買了一部新手機。
He spent fifteen hundred on a new phone.
這是一個數字,通常用於正式文件或報告中,表示一千五百元。這種表達方式在銀行、會計或財務報告中非常常見。
例句 1:
這筆交易的總額是1500元。
The total amount for this transaction is 1500.
例句 2:
我們的預算是1500元。
Our budget is 1500.
例句 3:
她的獎學金是1500元。
Her scholarship is 1500.
這是一種正式的數字表達方式,通常用於書面語言或正式場合,例如合約、報告或正式的溝通中。
例句 1:
這個項目的預算是One thousand five hundred元。
The budget for this project is one thousand five hundred.
例句 2:
他借了One thousand five hundred元來支付租金。
He borrowed one thousand five hundred to pay the rent.
例句 3:
這個活動的費用約為One thousand five hundred元。
The cost of this event is approximately one thousand five hundred.