「奧吉亞斯」這個詞源自於希臘神話,指的是奧吉亞斯(Augeas)這位國王,他擁有一個巨大的牛群和一個極其骯髒的牛舍。這個牛舍從未清理過,裡面堆滿了牛糞。奧吉亞斯的故事通常與赫拉克勒斯(Heracles)有關,赫拉克勒斯被指派去清理這個牛舍,這成為他十二項勞動之一。這個詞在現代語言中有時用來比喻一個極其骯髒或混亂的情況,或者形容需要大量努力才能解決的問題。
這個名字通常用來指代那位在希臘神話中以骯髒牛舍著稱的國王。奧吉亞斯的故事是赫拉克勒斯的十二項勞動之一,象徵著需要大量努力和智慧來解決的問題。
例句 1:
奧吉亞斯的牛舍成為了赫拉克勒斯的艱巨挑戰。
The stables of Augeas became a formidable challenge for Heracles.
例句 2:
這個故事中的奧吉亞斯象徵著需要清理的混亂。
The character of Augeas in the story symbolizes the chaos that needs to be cleaned up.
例句 3:
許多文學作品中提到奧吉亞斯以象徵極端骯髒的情況。
Many literary works mention Augeas as a symbol of extreme dirtiness.
奧吉亞斯作為一位傳說中的國王,經常被用來代表那些面對重大挑戰或需要解決的困難情況。這個角色的故事在不同文化中被引用,象徵著克服艱難的必要性。
例句 1:
這位傳說中的國王在面對艱難的清理任務時展現了他的無能。
The mythological king displayed his incompetence when faced with the difficult cleaning task.
例句 2:
許多神話中的國王都面臨著奧吉亞斯式的挑戰。
Many kings in mythology face Augeas-like challenges.
例句 3:
這位神話國王的故事告訴我們,解決困難需要創造力。
The story of this mythological king teaches us that solving difficulties requires creativity.
奧吉亞斯的牛舍清理是赫拉克勒斯的十二項勞動之一,這個任務象徵著人類面對艱難挑戰的勇氣和智慧。這個故事常被引用來強調毅力和解決問題的能力。
例句 1:
赫拉克勒斯的勞動中,清理奧吉亞斯的牛舍是最具挑戰性的任務之一。
Among Heracles' labors, cleaning Augeas' stables was one of the most challenging tasks.
例句 2:
這個故事展示了赫拉克勒斯如何用智慧解決奧吉亞斯的困難。
This story shows how Heracles used ingenuity to tackle Augeas' dilemma.
例句 3:
奧吉亞斯的牛舍成為赫拉克勒斯展示力量和智慧的舞台。
Augeas' stables became the stage for Heracles to showcase his strength and wisdom.
奧吉亞斯的牛舍象徵著一種極為混亂和骯髒的情境,這個概念常被用來形容需要清理或解決的困難問題。
例句 1:
這個項目就像奧吉亞斯的牛舍一樣,充滿了混亂和問題。
This project is like Augeas' stables, full of chaos and issues.
例句 2:
我們需要找到方法來清理這個骯髒的情況。
We need to find a way to clean up this messy situation.
例句 3:
解決這個問題需要像赫拉克勒斯一樣的毅力。
Resolving this issue requires perseverance like Heracles.