「引導繩」通常指的是用來引導或控制動物(特別是狗)的繩索,通常與項圈或胸帶搭配使用。它的主要功能是讓主人能夠在散步或訓練時有效地控制動物,避免動物走失或造成危險。引導繩的材質和長度各種各樣,可以根據使用者的需求選擇。
通常用於指代控制或引導狗的繩索。它是狗主人在帶狗外出時必備的工具,能夠有效地防止狗狗走失或與其他動物發生衝突。引導繩的長度和材質可以根據狗的大小和行為特徵來選擇。
例句 1:
我需要買一條新的引導繩,因為我的狗已經長大了。
I need to buy a new leash because my dog has grown.
例句 2:
這條引導繩非常耐用,適合大型犬使用。
This leash is very durable and suitable for large dogs.
例句 3:
請確保在散步時始終牽著狗的引導繩。
Make sure to always keep your dog on the leash while walking.
通常用來指代引導動物的繩索,尤其是在訓練或展示動物時。它可以是較長的繩索,讓動物有更多的活動空間,但仍然能夠保持控制。這個詞在某些情況下也可以用於指引導或領導的意思。
例句 1:
我們需要一條長的引導繩來訓練小狗。
We need a long lead to train the puppy.
例句 2:
這種引導繩可以讓狗在公園裡自由活動。
This type of lead allows the dog to move freely in the park.
例句 3:
在比賽中,狗主人必須使用引導繩。
In the competition, dog owners must use a lead.
這個詞常用於描述細長的繩索或電纜,雖然它的使用範圍更廣,但在某些情況下也可以用來指代引導動物的繩索。它通常是較細的材料,適合用於輕型動物或特定的活動。
例句 1:
我用一條細繩來引導我的小貓。
I used a cord to guide my kitten.
例句 2:
這條繩子太細了,不適合大型犬。
This cord is too thin and not suitable for large dogs.
例句 3:
在某些活動中,使用細繩來引導動物是很常見的。
Using a cord to guide animals is common in certain activities.
這個詞通常指較粗的繩索,雖然不常用於描述引導動物的工具,但在某些情況下可以用來指代更強壯的繩索,適合大型或強壯的動物。
例句 1:
這條繩子很結實,可以用來引導大型犬。
This rope is strong enough to guide a large dog.
例句 2:
在戶外活動中,我們用繩子來控制狗的行動。
We use a rope to control the dog's movements during outdoor activities.
例句 3:
這條繩子適合用來引導工作犬。
This rope is suitable for guiding working dogs.