「捆綁好的」這個詞組在中文中通常用來描述某物已經被捆綁或包裝好的狀態,通常是指物品被綁在一起以便於運輸、儲存或使用。它可以用於描述實物,例如包裝好的貨物,也可以用於比喻,形容某種情況或事物已經被整理或安排妥當。
通常用於描述物品被繩子、帶子或其他材料固定在一起的狀態。這個詞可以用於描述物理物品,例如捆綁好的包裹,或比喻性的用法,例如某人因為某種原因而無法自由行動。
例句 1:
這些捆綁好的箱子已經準備好送貨了。
These tied-up boxes are ready for delivery.
例句 2:
他們把所有的行李都捆綁好了。
They tied up all the luggage.
例句 3:
這個項目因為資源問題而被捆綁住了。
The project is tied up due to resource issues.
通常用於描述多個物品被一起包裝或捆綁的情況,常見於商業或物流領域。這個詞也可以用於形容服務或產品的捆綁銷售。
例句 1:
這些產品被捆綁在一起,以便於銷售。
These products are bundled together for sale.
例句 2:
他們提供了捆綁的服務計劃,可以節省成本。
They offer bundled service plans that save costs.
例句 3:
這些捆綁好的文件需要一起提交。
These bundled documents need to be submitted together.
通常用於描述物品或資源被保護或固定的狀態,這個詞可以用於安全性方面,例如保險或鎖定,也可以用於物理上被捆綁或固定的情況。
例句 1:
所有的貨物都已經被安全地捆綁好了。
All the goods have been securely tied up.
例句 2:
這些資料已經被安全地保管。
These documents have been securely stored.
例句 3:
我們需要確保所有設備都已經固定好。
We need to ensure all equipment is secured.
通常用於描述物品被包裹或覆蓋的狀態,這可以是用於保護、運輸或展示的目的。這個詞經常用於禮物包裝或食品包裝的情境。
例句 1:
這個禮物已經被漂亮地包裝好了。
This gift has been beautifully wrapped.
例句 2:
所有的食物都被包裝好以保持新鮮。
All the food has been wrapped to keep it fresh.
例句 3:
這些文件需要被包裹好,以便於寄送。
These documents need to be wrapped for mailing.