「掀掉」這個詞在中文中主要指的是用手或工具將某物的表面或上層撥開、揭起或移開。這個動作通常涉及到一種物理上的動作,並且可以用來形容揭開蓋子、掀起布料或移除覆蓋物等情況。在某些上下文中,「掀掉」也可以引申為揭露某些隱藏的事物或真相。
通常用於描述將某物從其位置上抬起,常見於航空或物體的移動。這個詞可以用於多種情境,包括飛機起飛、蓋子的移動等。
例句 1:
他掀掉了蓋子,讓我們看裡面的東西。
He lifted off the lid to show us what was inside.
例句 2:
飛機在跑道上掀起了,開始升空。
The airplane lifted off the runway and began to ascend.
例句 3:
她小心翼翼地掀掉了包裝紙。
She carefully lifted off the wrapping paper.
用於描述將某物從其位置或狀態中去除,這個詞比掀掉更廣泛,可以用於多種場合。它可以指物理上的移除,也可以指抽象概念的去除。
例句 1:
請把這個標籤掀掉。
Please remove this label.
例句 2:
他們需要掀掉舊的地毯。
They need to remove the old carpet.
例句 3:
我們需要掀掉這個障礙物。
We need to remove this obstacle.
主要用於描述揭示或顯露某物的行為,通常與發現有關。這個詞常用於探討隱藏的事物或真相。
例句 1:
他掀掉了布料,揭示了下面的畫作。
He uncovered the cloth to reveal the painting underneath.
例句 2:
這項研究掀掉了許多未解的謎團。
The study uncovered many unresolved mysteries.
例句 3:
她掀掉了地毯,發現了地板的損壞。
She uncovered the carpet and found damage to the floor.
用於描述使某物變得明顯或可見的行為,通常涉及到某種隱藏或不明的事物。這個詞常用於描述情感、秘密或信息的揭示。
例句 1:
這本書掀掉了許多歷史的秘密。
This book reveals many historical secrets.
例句 2:
他掀掉了面具,顯示了他的真實身份。
He revealed his true identity by lifting off the mask.
例句 3:
這個項目掀掉了許多不為人知的事實。
This project reveals many unknown facts.