「unusual」這個詞在中文中通常翻譯為「不尋常的」或「異常的」,用來形容某事物或情況不符合一般的標準或常規,具有獨特性或特殊性。它可以用於描述一種不常見的現象、行為或情況,通常帶有引起注意或驚訝的意味。
指不常見的情況或事物,強調其稀有性。這個詞通常用於描述一些在日常生活中不經常出現的東西,可能是某種特別的經歷、物品或行為。
例句 1:
這種植物在我們這裡是非常罕見的。
This type of plant is quite uncommon in our area.
例句 2:
他有一種不尋常的才能,讓人印象深刻。
He has an uncommon talent that impresses everyone.
例句 3:
這個城市的某些文化活動非常不常見。
Some cultural events in this city are very uncommon.
指極少見的事物或情況,常用於形容某種特別的品質或事件,通常帶有珍貴的意味。它可以用來描述自然界中的稀有動植物,或是某些特殊的經歷和機會。
例句 1:
這是一個非常稀有的藝術品。
This is a very rare piece of art.
例句 2:
他們在旅行中遇到了一個罕見的野生動物。
They encountered a rare wildlife species during their trip.
例句 3:
這種疾病非常罕見,只有少數人會受到影響。
This disease is very rare, affecting only a few people.
用來形容某事物的非凡之處,強調其獨特性和卓越性。這個詞常用於描述一些令人驚訝的成就、才能或事件,通常帶有讚美的意味。
例句 1:
她的表現真是非凡。
Her performance was truly extraordinary.
例句 2:
這位科學家的研究成果是非常卓越的。
The scientist's research findings are extraordinarily significant.
例句 3:
這是一個非凡的機會,我們不應該錯過。
This is an extraordinary opportunity that we shouldn't miss.
指某事物在某方面表現出色或異於常人,通常用於形容人的才能、表現或某種特質。這個詞常用於讚美某人的能力或成就,表示其優於一般水平。
例句 1:
她是一位出色的學生,總是表現得很優秀。
She is an exceptional student who always performs well.
例句 2:
這項服務的質量非常出色。
The quality of this service is exceptional.
例句 3:
他的領導能力是非凡的。
His leadership skills are exceptional.