不複雜的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不複雜」這個詞的意思是指某事物簡單、容易理解或處理,沒有太多的細節或困難。它通常用來形容事情的簡單性,表示不需要花費太多精力、時間或思考去理解或完成。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not difficult to understand.
  2. Easy and straightforward.
  3. Something that is simple.
  4. Not complicated or hard.
  5. Something that can be easily managed.
  6. A situation that is clear and easy to handle.
  7. An issue that does not require much effort to understand.
  8. A concept that is straightforward and uncomplicated.
  9. A matter that lacks complexity and can be easily navigated.
  10. A scenario that is simple and does not present challenges.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Simple

用法:

用於形容事物的基本性,沒有多餘的複雜性。可以指任何容易理解或操作的事物,從日常任務到學術概念都可以使用。它強調了事物的簡單性,並常常用於與複雜事物進行對比。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題的解決方案非常簡單。

The solution to this problem is very simple.

例句 2:

這個設計非常簡單,容易實施。

This design is very simple and easy to implement.

例句 3:

他們的計畫非常簡單,任何人都能理解。

Their plan is very simple and anyone can understand it.

2:Easy

用法:

用來形容某事物不需要太多努力或思考就能完成。它通常用於形容任務、問題或活動,表示這些事情不會造成太大的困難。可以用來鼓勵他人,讓他們知道某個任務是可以輕鬆達成的。

例句及翻譯:

例句 1:

這道數學題很簡單。

This math problem is easy.

例句 2:

學習這種語言對我來說很容易。

Learning this language is easy for me.

例句 3:

這個遊戲的規則非常簡單,任何人都可以參加。

The rules of this game are very easy, anyone can join.

3:Straightforward

用法:

形容某事物直接且明確,沒有隱藏的複雜性或困難。通常用於描述過程、說明或指示,表示它們是清晰且不模糊的。這個詞常用於商業或學術環境中,表示事情的透明度和可理解性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個程序的步驟非常直接。

The steps of this procedure are very straightforward.

例句 2:

他給出的解釋非常清楚,毫不複雜

His explanation was very clear and straightforward.

例句 3:

這份報告的結論很直接。

The conclusion of this report is very straightforward.

4:Clear

用法:

用來形容某事物容易理解,沒有模糊或不明確的地方。它可以用來描述語言、信息或指示,表示它們是明晰且易於接收的。這個詞常用於教育或溝通中,以強調信息的透明度和易懂性。

例句及翻譯:

例句 1:

他的意圖非常明確。

His intentions are very clear.

例句 2:

這篇文章的主題很清楚。

The theme of this article is very clear.

例句 3:

她的指示非常清晰,沒有人會感到困惑。

Her instructions are very clear, and no one will feel confused.