「揭幕儀式」是指在某個重要事件或場所正式啟用或開放之前,舉行的典禮,以揭開一個標誌、牌匾或其他象徵性物件的幕布,通常伴隨著演講、慶祝活動等。這種儀式在新建築、紀念碑、雕塑或公共設施的開幕時常見,目的是慶祝新開始並引起公眾的注意。
專指揭開某物的幕布,通常是藝術作品、紀念碑或重要標誌的揭幕。在藝術界,這種儀式常常伴隨著對作品的介紹和解說,吸引觀眾的注意並引發興趣。這種儀式通常會邀請藝術家、設計師或相關的公眾人物參加,並且可能會有媒體的報導。
例句 1:
這幅畫的揭幕儀式吸引了許多藝術愛好者。
The unveiling ceremony of the painting attracted many art enthusiasts.
例句 2:
在揭幕儀式上,藝術家分享了他的創作靈感。
At the unveiling ceremony, the artist shared his inspiration for the work.
例句 3:
這座雕塑的揭幕儀式將於下個月舉行。
The unveiling ceremony for the sculpture will take place next month.
通常用於政府或機構新任領導人的正式就職儀式,標誌著新領導者的開始任期。這種儀式通常包括宣誓、演講和其他正式活動,並且在政治或社會層面上具有重要意義。
例句 1:
新市長的就職儀式將在市政廳舉行。
The new mayor's inauguration ceremony will be held at the city hall.
例句 2:
他在就職儀式上發表了一篇激勵人心的演講。
He delivered an inspiring speech at the inauguration ceremony.
例句 3:
這是該機構歷史上第一次舉行這樣的就職儀式。
This is the first inauguration ceremony of its kind in the organization's history.
一般指新建築、設施或活動的開幕儀式,通常包括剪綵、演講和表演等活動,以慶祝新開始。這種儀式通常會吸引公眾的參與,並且可能會有媒體的報導。
例句 1:
新圖書館的開幕儀式吸引了許多居民參加。
The opening ceremony of the new library attracted many residents.
例句 2:
在開幕儀式上,市長致辭並剪彩。
The mayor gave a speech and cut the ribbon at the opening ceremony.
例句 3:
這個音樂會的開幕儀式非常盛大。
The opening ceremony of the concert was very grand.
專指為某個特定目的或對某個人或事件的敬意而舉行的儀式,通常伴隨著正式的致辭和儀式。這種儀式常見於學校、醫院或公共設施的命名或紀念活動中。
例句 1:
這座新醫院的奉獻儀式吸引了許多社區成員。
The dedication ceremony for the new hospital attracted many community members.
例句 2:
在奉獻儀式上,主持人講述了這個項目的歷史。
During the dedication ceremony, the host shared the history of the project.
例句 3:
學校為紀念創辦人舉行了奉獻儀式。
The school held a dedication ceremony in honor of its founder.