「(SAN)」是一個常見的日語後綴,通常用於對人的稱呼,表示尊敬或親密。這個詞源自於日語中的「さん」,用於稱呼他人時,無論是朋友、同事還是長輩,都是一種禮貌的表達方式。它可以用來稱呼男性和女性,不論年齡,並且在商業和社交場合都很常見。
在中文中,對男性的尊稱,通常用於正式場合或商業環境中。它表示對男性的尊重,類似於日語中的「(SAN)」。
例句 1:
這位先生是我們公司的新經理。
This gentleman is the new manager of our company.
例句 2:
我會把這封信寄給張先生。
I will send this letter to Mr. Zhang.
例句 3:
他是一位受人尊敬的專家。
He is a respected expert.
用於女性的尊稱,不論婚姻狀況,通常用於正式場合。它與日語中的「(SAN)」類似,表達對女性的尊重。
例句 1:
我需要聯繫李女士以討論會議的細節。
I need to contact Ms. Li to discuss the details of the meeting.
例句 2:
她是一位成功的商業女性。
She is a successful businesswoman.
例句 3:
請問您是張女士嗎?
Are you Ms. Zhang?
用於已婚女性的尊稱,通常用於正式場合。這個稱呼顯示對女性的尊重,類似於日語中的「(SAN)」的用法。
例句 1:
王太太將出席明天的聚會。
Mrs. Wang will attend the gathering tomorrow.
例句 2:
我常常去王太太的商店購物。
I often shop at Mrs. Wang's store.
例句 3:
王太太是一位非常友善的人。
Mrs. Wang is a very friendly person.
用於未婚女性的尊稱,通常用於正式場合。這個稱呼在某些情況下也表達對女性的尊敬,類似於日語中的「(SAN)」。
例句 1:
請問您是陳小姐嗎?
Are you Miss Chen?
例句 2:
陳小姐是一位優秀的學生。
Miss Chen is an excellent student.
例句 3:
我會邀請陳小姐參加晚會。
I will invite Miss Chen to the party.