杜爾哈吉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「杜爾哈吉」是一個源自台灣的詞彙,通常用來形容一種情況或狀態,特別是指某人或某事物的反應或行為不如預期,或者出現了意外的情況。這個詞常用於口語中,表達某種失望或困惑的情緒。

依照不同程度的英文解釋

  1. When something doesn't go as planned.
  2. When you expect something to happen but it doesn't.
  3. When things turn out differently than you thought.
  4. When an outcome is unexpected and not favorable.
  5. When a situation leads to disappointment or confusion.
  6. A scenario where expectations are not met, leading to frustration.
  7. A situation characterized by unforeseen complications or setbacks.
  8. An occurrence that deviates from the anticipated results, often causing distress.
  9. A context where outcomes contradict expectations, resulting in dissatisfaction.
  10. An event or situation that does not align with what was hoped for, leading to disappointment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Disappointment

用法:

用於描述期望未能實現的情況,通常伴隨著失望的情感。這個詞可以用於各種情境,例如個人生活、工作或學業上。當人們對某件事情抱有期望,但最終未能如願時,便會感到失望。在日常生活中,失望的情感經常出現,無論是在關係中還是在追求目標的過程中。

例句及翻譯:

例句 1:

她對這次考試的結果感到非常失望。

She felt a lot of disappointment about the results of the exam.

例句 2:

這部電影讓我感到失望,因為評價太高了。

The movie disappointed me because it had such high ratings.

例句 3:

他對未能獲得這份工作的機會感到失望。

He felt disappointed about not getting the job opportunity.

2:Setback

用法:

指在進行某項計劃或目標時遇到的障礙或困難,這些障礙可能導致進度延遲或失敗。這個詞通常用於描述在工作、學習或個人生活中遇到的挑戰或阻礙。在面對挫折時,人們需要重新評估計劃並找到解決方案。

例句及翻譯:

例句 1:

這次的挫折讓我們的進度延遲了幾個星期。

This setback delayed our progress by several weeks.

例句 2:

她把這次失敗視為一個小挫折,而不是一個終點。

She viewed this failure as a minor setback rather than an end.

例句 3:

他在創業過程中遇到了一些挫折,但他沒有放棄。

He faced some setbacks during his startup journey, but he didn't give up.

3:Unexpected situation

用法:

指在計劃或預測中未考慮到的情況,可能會對結果產生負面影響。這種情況可能是因為外部因素、環境變化或個人決策造成的。當人們面對意外情況時,通常需要快速調整以應對新的挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

我們必須應對這個意外的情況,重新安排會議。

We have to deal with this unexpected situation and reschedule the meeting.

例句 2:

這場突如其來的雨讓我們的野餐計劃受到影響。

This sudden rain affected our picnic plans.

例句 3:

他在旅行中遇到了一些意外的情況,導致行程變更。

He encountered some unexpected situations during his trip, leading to changes in his itinerary.

4:Frustration

用法:

通常用於描述因為某種原因而感到的強烈不滿或無力感。這種情感可能是因為無法達成目標、遭遇障礙或面對困難而產生的。挫折感在工作、學習或個人生活中都很常見,並且可能影響到情緒和動力。

例句及翻譯:

例句 1:

他對於項目進展緩慢感到沮喪。

He felt frustration over the slow progress of the project.

例句 2:

她的挫折感來自於無法達成她的理想目標。

Her frustration came from being unable to achieve her ideal goals.

例句 3:

面對困難時,我們都會感到挫折。

We all feel frustration when facing difficulties.