核內的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「核內」這個詞在中文中主要指的是原子核內部的結構或成分,通常用於物理學或化學的討論中。它涉及到原子核的粒子,如質子和中子,以及它們之間的相互作用。「核內」也可以用來描述與原子核相關的現象或過程,例如核反應或核能的產生。

依照不同程度的英文解釋

  1. Inside the center of an atom.
  2. The part of an atom that is very small.
  3. The core of an atom where particles are found.
  4. The area in an atom that contains protons and neutrons.
  5. The central part of an atom that is made up of smaller particles.
  6. The region within an atom where nuclear reactions occur.
  7. The dense core of an atom that holds positive charge.
  8. The area within an atomic structure that is crucial for nuclear physics.
  9. The region of an atom that is responsible for its mass and stability.
  10. The center of an atom that contains the majority of its mass.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Nucleus

用法:

在物理學和化學中,「核」通常指的是原子內部的中心部分,包含質子和中子。這個詞也可以用來形容細胞的核,細胞的核心結構,負責控制細胞的活動和遺傳物質。在科學研究中,核的性質和行為是理解原子結構和反應的關鍵。

例句及翻譯:

例句 1:

原子的核由質子和中子組成。

The nucleus of an atom is composed of protons and neutrons.

例句 2:

細胞的核控制著細胞的所有活動。

The nucleus of a cell controls all of its activities.

例句 3:

科學家研究核的結構以了解物質的基本性質。

Scientists study the structure of the nucleus to understand the fundamental properties of matter.

2:Core

用法:

這個詞可以用來指代某個系統或結構的中心部分,無論是物理的還是抽象的。在地球科學中,地球的核心指的是內部的熱熔融金屬部分。在其他科學領域中,核心可以指一個系統的關鍵或最重要的部分。

例句及翻譯:

例句 1:

地球的核心是由熔融金屬組成的。

The core of the Earth is made up of molten metal.

例句 2:

這個理論的核心是基於實驗數據。

The core of this theory is based on experimental data.

例句 3:

在討論中,核心問題是如何提高效率。

In the discussion, the core issue is how to improve efficiency.

3:Center

用法:

這個詞通常用來描述某個物體或系統的中間部分。在數學和物理中,中心是指對稱性或平衡的點。在社會科學中,中心可以指某個組織或系統的主要部分或重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個圓的中心是所有點到圓周的距離相等的地方。

The center of this circle is the point that is equidistant from all points on the circumference.

例句 2:

城市的中心通常是商業活動最繁忙的區域。

The center of the city is usually the busiest area for commercial activities.

例句 3:

在這個系統中,數據的中心是分析結果。

In this system, the center of the data is the analysis results.

4:Heart

用法:

這個詞在許多情境中用來形容事物的核心或最重要的部分。在醫學上,心臟是人體的主要器官,負責循環系統的運作。在其他領域,心臟可以象徵情感或生命的中心。

例句及翻譯:

例句 1:

心臟是人體中最重要的器官之一。

The heart is one of the most important organs in the human body.

例句 2:

這篇文章的心臟在於它提出的觀點。

The heart of this article lies in the viewpoints it presents.

例句 3:

他是這個團隊的心臟,總是提供支持。

He is the heart of the team, always providing support.