「橫盤」這個詞通常用於金融市場和技術分析中,指的是資產價格在一段時間內保持在一個相對穩定的區間內,沒有明顯的上升或下降趨勢。這種情況通常表示市場缺乏明確的方向性,投資者可能在等待新的消息或事件來驅動價格變動。橫盤的時間長短不一,通常會伴隨著交易量的減少。
在金融市場中,表示價格在一個特定範圍內穩定並進行整理,通常發生在強烈的上漲或下跌趨勢之後。這種情況可能預示著未來的價格突破或反轉。投資者通常會關注這一階段,以尋找進入或退出市場的機會。
例句 1:
市場目前正在進行價格整合。
The market is currently in a consolidation phase.
例句 2:
這段時間的整合可能是未來價格上漲的前兆。
This period of consolidation could be a precursor to future price increases.
例句 3:
在經歷了劇烈波動後,股票進入了整合期。
After experiencing severe volatility, the stock entered a consolidation period.
指價格在一定範圍內波動而不顯著上升或下降,通常表明市場缺乏明確的趨勢方向。這種情況可能會持續一段時間,並可能在未來出現突破。投資者在這一階段通常會觀察市場以尋找進一步的指示。
例句 1:
該資產最近經歷了橫向運動。
The asset has recently experienced sideways movement.
例句 2:
市場的橫向運動使得投資者感到困惑。
The sideways movement in the market has left investors confused.
例句 3:
在這段時間內,價格幾乎沒有變化,顯示出橫向運動的特徵。
During this period, the prices changed very little, showing characteristics of sideways movement.
指資產的價格在一個明確的範圍內波動,沒有突破上限或下限。這通常顯示出市場的穩定性,但也可能意味著未來的突破或反轉。投資者在這種情況下會密切關注價格的上下限。
例句 1:
這隻股票在一個範圍內波動,顯示出範圍限制的特徵。
The stock is fluctuating within a range, showing characteristics of being range-bound.
例句 2:
市場的範圍限制狀態意味著投資者在等待新的消息。
The range-bound state of the market indicates that investors are waiting for new information.
例句 3:
這段時間的範圍限制可能會在未來導致價格的突破。
The range-bound period may lead to a breakout in the future.
指經濟或市場在一段時間內沒有增長或變化,通常伴隨著低交易量和缺乏投資者興趣。這種情況可能會影響市場的流動性和活躍度。
例句 1:
經濟的停滯對市場造成了影響。
The stagnation of the economy has affected the market.
例句 2:
該行業的停滯狀態使得投資者不願進一步投資。
The stagnation in the industry has made investors hesitant to invest further.
例句 3:
市場的停滯表明缺乏明確的增長潛力。
The stagnation in the market indicates a lack of clear growth potential.