「毀損」這個詞在中文中主要指的是對物品、名譽或狀態造成損害或破壞的行為或狀態。它可以用來描述物理上的損壞,例如一個物品被摔壞,或者是對某個人的名譽造成損害,這種情況下也可以使用這個詞。
通常用於描述對物體或資產造成的物理損害或損失。這個詞可以用於法律、保險或商業環境中,涉及到因事故、故障或不當行為造成的損失。它也可以用於形容情感上的傷害或影響。
例句 1:
這場風暴對房屋造成了嚴重的損害。
The storm caused significant damage to the houses.
例句 2:
他們要求賠償因事故造成的損失。
They are seeking compensation for the damage caused by the accident.
例句 3:
這部電影探討了戰爭對人類的情感傷害。
The film explores the emotional damage caused by war.
通常用於描述徹底的破壞或消失,強調損壞的程度和結果。這個詞常用於自然災害、戰爭或事故的情境中,表示某物的完全毀壞。
例句 1:
這場地震造成了城市的全面毀滅。
The earthquake led to the complete destruction of the city.
例句 2:
戰爭給這個地區帶來了巨大的破壞。
The war brought immense destruction to the region.
例句 3:
火災導致了整個森林的毀滅。
The fire resulted in the destruction of the entire forest.
常用於描述對人或物造成的傷害,這個詞可以用於身體、情感或社會方面的損害。它強調影響的負面性,並且不僅限於物理損壞,還可以包括心理或情感上的傷害。
例句 1:
他不想傷害任何人的感情。
He doesn't want to harm anyone's feelings.
例句 2:
這種行為可能會對他人的名譽造成傷害。
Such actions may harm others' reputations.
例句 3:
她的健康狀況因壓力而受到損害。
Her health has been harmed by stress.
通常用於描述功能或能力的降低或損壞。這個詞常見於醫療或法律的語境中,指的是某種狀態或能力的損失,可能是暫時的或永久的。
例句 1:
老年人常常面臨視力損害的問題。
Elderly people often face issues of vision impairment.
例句 2:
這種疾病導致了認知能力的損害。
This disease has caused cognitive impairment.
例句 3:
他因事故而導致的聽力損害需要治療。
He needs treatment for the hearing impairment caused by the accident.