「毒果實」這個詞通常指的是含有毒素或有害物質的果實,食用後可能對人體造成傷害或中毒的情況。在某些文學或文化中,毒果實也可以象徵著誘惑、危險或致命的選擇。這個詞常用於描述某些植物的果實,這些植物可能看起來美味,但實際上卻是有毒的。
指那些含有毒性物質的果實,通常會讓人感到不適或中毒。這些果實可能在自然界中存在,並且通常具有吸引人的外觀,但實際上卻對健康有害。
例句 1:
某些植物的毒果實看起來很好看,但絕對不能食用。
Some plants have poisonous fruits that look appealing but should never be eaten.
例句 2:
這些毒果實在森林裡很常見,必須小心辨識。
These poisonous fruits are common in the forest and must be carefully identified.
例句 3:
他們不小心吃了毒果實,結果住院了。
They accidentally ate a poisonous fruit and ended up in the hospital.
強調果實中含有的有毒成分,這些成分可能導致中毒或健康問題。這個詞通常用於科學或醫學的討論中,強調其危險性。
例句 1:
這種毒蘋果是極其危險的,千萬不要嘗試。
This toxic apple is extremely dangerous; do not attempt to taste it.
例句 2:
我們需要警告大家不要接觸這些有毒的果實。
We need to warn everyone to avoid these toxic fruits.
例句 3:
有些有毒的果實在民間醫學中被誤用。
Some toxic fruits are misused in folk medicine.
用於描述那些食用後可能導致死亡的果實,通常帶有強烈的警告意味,提醒人們遠離這些危險的食物。
例句 1:
這種死亡果實在某些文化中被視為禁忌。
This deadly fruit is considered taboo in certain cultures.
例句 2:
他們發現這種死亡果實的毒性非常強。
They found that the toxicity of this deadly fruit is very strong.
例句 3:
小心,這是被稱為死亡果實的植物!
Be careful, this is a plant known as the deadly fruit!
指那些可能對健康造成危險的果實,這個詞通常在安全或健康的討論中使用,強調其潛在風險。
例句 1:
這些危險的果實必須在專家指導下處理。
These hazardous fruits must be handled under expert guidance.
例句 2:
他們在研究中發現這些果實對環境和健康都有危險。
They found in their study that these fruits pose hazards to both the environment and health.
例句 3:
我們必須小心這些危險的果實,避免誤食。
We must be careful with these hazardous fruits to avoid accidental ingestion.