痛得的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「痛得」這個詞在中文中通常用來描述某種疼痛的程度,表示感受到的痛苦或不適。它可以用於形容身體上的疼痛,例如頭痛、腹痛等,也可以用於形容情感上的痛苦。這個詞語常見於口語中,表達出一種強烈的疼痛感。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling hurt or sore.
  2. Experiencing a lot of pain.
  3. Having a strong sensation of discomfort.
  4. Feeling a significant amount of distress.
  5. Experiencing an intense level of ache.
  6. Suffering from a severe level of discomfort.
  7. Enduring a high degree of agony.
  8. Feeling a pronounced level of suffering.
  9. Undergoing an extreme sensation of pain.
  10. Experiencing acute discomfort or anguish.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Painful

用法:

用於形容身體上或情感上的疼痛,通常強調這種疼痛的強烈程度。可以用於描述受傷、疾病或情感上的困擾。這個詞可以用於醫療環境中,或者在日常生活中表達某種不適感。

例句及翻譯:

例句 1:

這個傷口非常痛得,我需要去看醫生。

This wound is very painful; I need to see a doctor.

例句 2:

他因為背痛而感到非常痛得

He feels very painful because of his back pain.

例句 3:

失去寵物的感覺是非常痛得的。

The feeling of losing a pet is very painful.

2:Aching

用法:

通常用於描述持續的、鈍鈍的疼痛,常見於肌肉或關節。這個詞可以用於形容運動後的肌肉酸痛,或者長時間保持同一姿勢後的身體不適。

例句及翻譯:

例句 1:

我的腿在運動後感到非常痛得

My legs feel very aching after exercising.

例句 2:

她的背部在長時間坐著後感到痛得

Her back feels aching after sitting for a long time.

例句 3:

這種持續的痛得讓我無法入睡。

This persistent aching keeps me from sleeping.

3:Sore

用法:

用於形容因為過度使用或受傷而導致的疼痛,通常是短期的。可以用於描述肌肉、喉嚨或皮膚的疼痛感。常見於運動後或感冒時的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我的喉嚨痛得,說話都困難。

My throat is sore; it's hard to talk.

例句 2:

運動後,我的肌肉感到痛得

After exercising, my muscles feel sore.

例句 3:

她的手因為工作而變得痛得

Her hands are sore from working.

4:Hurting

用法:

這個詞可以用於描述身體上的疼痛,也可以用於情感上的痛苦。它通常強調當前正在經歷的疼痛感。

例句及翻譯:

例句 1:

我現在的頭痛得得厲害。

My head is really hurting right now.

例句 2:

他心裡痛得,因為失去了朋友。

He is hurting inside because he lost a friend.

例句 3:

這種情感的痛得讓我無法專心。

This emotional hurting makes it hard for me to concentrate.