「發包方」是指在合同或協議中,將某項工作、項目或服務外包給其他方的主體。這通常涉及到建設、工程、服務或其他專業領域的項目。發包方負責提供資金、需求和監督,並期望承包方按照約定的標準和時間完成工作。
在商業或服務行業中,客戶是指接受服務或產品的人或組織。客戶通常會與服務提供者或銷售商簽訂合同,並支付相應的費用以獲得產品或服務。在一些情況下,客戶也可以是發包方,特別是在涉及專案管理或外包服務的環境中。
例句 1:
這位客戶要求我們提供更多的設計選擇。
The client requested more design options from us.
例句 2:
我們的客戶對服務的質量非常滿意。
Our client is very satisfied with the quality of service.
例句 3:
這個項目的客戶希望在下個月完成。
The client for this project wants it completed by next month.
承包商是指接受發包方的合同,負責執行特定任務或項目的人或公司。承包商通常負責實際的工作執行,包括資源的管理和項目的完成。承包商可以是建築公司、專業服務公司或個體經營者,根據合同的具體要求來工作。
例句 1:
這家承包商負責整個建設項目的執行。
This contractor is responsible for executing the entire construction project.
例句 2:
他們選擇了一家經驗豐富的承包商來完成這項工作。
They chose an experienced contractor to complete the job.
例句 3:
承包商需要遵循發包方的要求進行施工。
The contractor must follow the client's requirements during construction.
在某些商業或法律情境中,發包方也可以被稱為委託人或主要方。這個詞通常用於描述在合約中負有最終責任的實體或個人。這個角色常見於法律、教育或業務合作的背景中,通常涉及到更高層次的決策和監督。
例句 1:
這位委託人負責所有的決策和資金分配。
The principal is responsible for all decisions and fund allocation.
例句 2:
在這個項目中,委託人希望確保所有的標準都得到遵守。
In this project, the principal wants to ensure that all standards are met.
例句 3:
委託人和承包商之間的溝通至關重要。
Communication between the principal and the contractor is crucial.
在勞動和雇用的背景下,雇主是指雇用員工或承包商的人或機構。雇主負責提供工作機會和薪酬,並確保工作環境符合相關的法律和規範。在某些情況下,雇主也可以作為發包方,尤其是在涉及外包或承包工作的情況下。
例句 1:
這家公司是我們的雇主,負責支付我們的工資。
This company is our employer and is responsible for paying our wages.
例句 2:
雇主需要遵循勞動法規來保護員工的權益。
Employers need to follow labor regulations to protect employees' rights.
例句 3:
在這個項目中,雇主希望確保所有的工作都按時完成。
In this project, the employer wants to ensure that all work is completed on time.