「不被識別」這個詞組的意思是某物或某人無法被識別或認出。通常用於描述某個物體、情況或個體在某種情況下不容易被辨認或確認的狀態。這可能是因為缺乏足夠的資訊、特徵模糊,或者是因為某種障礙導致無法識別。
指某人或某事未被認出或承認,常用於描述一個人或成就未受到應有的注意。在社會或職場中,這可能表示某人的努力未被他人所察覺,或者某項工作未獲得應有的讚譽。
例句 1:
他的貢獻在團隊中長期未被認可。
His contributions have long been unrecognized in the team.
例句 2:
這位藝術家的作品在展覽中未被認可。
The artist's work was unrecognized at the exhibition.
例句 3:
她的才能在這個行業中仍然是未被認可的。
Her talent remains unrecognized in the industry.
通常用於描述某物尚未被確認或標記,可能涉及到調查或研究中尚未確定的對象。在科學研究或數據分析中,這常常指某個樣本或數據未被歸類或標記。
例句 1:
這個樣本的來源尚未被確認。
The source of this sample has not been identified.
例句 2:
許多問題的根本原因尚未被識別。
The root causes of many issues have not been identified.
例句 3:
這個案件中的嫌疑人尚未被確認。
The suspect in this case has not been identified.
用來描述兩個或多個事物之間沒有明顯的區別,通常用於比較或對比的情況。在某些情況下,這可能表示一個物體或情況難以區分或辨認。
例句 1:
這兩種顏色在光線下幾乎無法區分。
The two colors are almost indistinguishable in the light.
例句 2:
這些雙胞胎看起來幾乎無法區分。
The twins look almost indistinguishable from each other.
例句 3:
這些數據的差異幾乎無法辨認。
The differences in the data are almost indistinguishable.
通常用於描述某事物不清楚或難以理解,可能是因為缺乏明確性或資訊。在某些情況下,這也可以指某個人或事物在某個環境中不容易被注意到。
例句 1:
這篇文章的主題對很多讀者來說是模糊的。
The theme of the article is obscure to many readers.
例句 2:
他的身份在這個事件中仍然是模糊的。
His identity remains obscure in this event.
例句 3:
這個地方對於外來者來說可能是個不明的區域。
This area may be an obscure region for outsiders.