「建築稅」是指針對建築物或建設項目徵收的一種稅款,通常由政府或地方機構徵收。這種稅收的目的通常是為了籌集資金以支持公共基礎設施、城市發展和其他社會服務。建築稅的具體形式和稅率可能因地區而異,並且可能根據建築物的類型、面積或用途等因素而有所不同。在某些情況下,建築稅也可能包括與建築許可或檢查相關的費用。
專門針對建設項目徵收的稅款,通常用於資助基礎設施建設和維護。這種稅收可能根據建設的範圍和類型而有所不同,並且在不同地區的適用性和稅率也會有所差異。
例句 1:
這個城市對所有新建築項目徵收建設稅。
The city imposes a construction tax on all new building projects.
例句 2:
建設稅的收入將用於改善公共交通系統。
The revenue from the construction tax will be used to improve the public transportation system.
例句 3:
他們在預算中考慮了建設稅的影響。
They considered the impact of the construction tax in their budget.
通常指對於已建成建築物的稅收,可能與物業的價值、面積或用途有關。這種稅收通常用於支持地方政府的運作和基礎設施建設。
例句 1:
所有擁有建築物的人都必須支付建築稅。
All property owners must pay the building tax.
例句 2:
建築稅的增長反映了房地產市場的繁榮。
The increase in building tax reflects the boom in the real estate market.
例句 3:
市政府正在討論調整建築稅的稅率。
The city government is discussing adjusting the building tax rate.
通常是針對不動產(包括土地和建築物)徵收的稅款,這種稅收通常用於資助地方政府的各種服務和基礎設施。
例句 1:
他每年都要支付不動產稅。
He has to pay real estate tax every year.
例句 2:
不動產稅的收入用於學校和公共安全。
The revenue from real estate tax is used for schools and public safety.
例句 3:
不動產稅的變化會影響到購房者的決策。
Changes in real estate tax can affect buyers' decisions.
這是一種針對新開發項目徵收的費用,通常用於資助基礎設施的建設和社區服務。這種費用可能會根據開發的性質和規模而有所不同。
例句 1:
開發費用需要在申請建築許可時支付。
Development fees must be paid when applying for building permits.
例句 2:
這些開發費用將用於社區基礎設施的改善。
These development fees will be used to improve community infrastructure.
例句 3:
在規劃新社區時,開發費用是一個重要考量。
Development fees are an important consideration when planning new communities.