「發展權」是指在特定的法律或政策框架下,個人或機構所擁有的對某個土地或資源進行開發、利用或增值的權利。這個概念常見於土地使用、城市規劃和環境保護等領域。發展權的擁有者可以根據相關的法律規定,進行建設、改建或其他形式的開發活動。發展權的分配和行使通常受到政府的監管,以確保符合公共利益和可持續發展的原則。
這個詞通常用於城市規劃和土地使用的討論中,表示某個土地或地區的開發潛力。這些權利可能會受到政府政策和規範的影響,並且可以在市場上進行買賣。擁有發展權的人可以根據法律規定進行建設或改建。
例句 1:
他們計劃在這片土地上行使發展權。
They plan to exercise their development rights on this land.
例句 2:
這個項目需要獲得所有必要的發展權。
The project needs to obtain all necessary development rights.
例句 3:
發展權的交易在當地市場上變得越來越普遍。
The trading of development rights has become increasingly common in the local market.
這是指在特定的法律框架下,關於建築的許可和權利。它通常涉及到建築物的高度、面積和用途等規範,並且需要遵循當地的建築法規。擁有建築權的人可以在其土地上進行建設。
例句 1:
他們獲得了這片土地的建築權。
They obtained the building rights for this piece of land.
例句 2:
這個地區的建築權受到嚴格的限制。
The building rights in this area are subject to strict regulations.
例句 3:
在開始建設之前,必須申請建築權。
Building rights must be applied for before construction begins.
這個詞通常用於描述土地的使用方式,包括農業、商業或住宅用途。擁有土地使用權的人可以根據法律規定使用該土地。這些權利可能會受到地區規劃和環境保護法的影響。
例句 1:
他們在這片土地上擁有農業使用權。
They have agricultural land use rights on this land.
例句 2:
土地使用權的變更需要經過政府的批准。
Changes to land use rights require government approval.
例句 3:
這個項目需要考慮土地使用權的問題。
The project needs to consider the issue of land use rights.
這個詞表示對開發或改善土地的正式權利,通常涉及法律和政策的規範。擁有這種權利的人可以根據法律規定進行開發活動。
例句 1:
他們的計劃包括對土地的開發權利。
Their plan includes the entitlement to develop the land.
例句 2:
在這個地區,開發權利的獲得非常重要。
Acquiring development entitlements is crucial in this area.
例句 3:
這份文件確認了他們的開發權利。
This document confirms their entitlement to develop.