科技大道的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「科技大道」通常指的是專注於科技產業的街道或區域,這些地方通常聚集了許多科技公司、創新中心和研發機構。在台灣,科技大道可能特指某些科技園區或高科技產業集中的地區,這些地區為科技創新和商業發展提供了良好的環境。

依照不同程度的英文解釋

  1. A street or area for technology.
  2. A place where many tech companies are located.
  3. A road that focuses on technology businesses.
  4. An area that is known for technology and innovation.
  5. A location where many tech firms and research institutions are found.
  6. A street or district that serves as a hub for technological development.
  7. A designated area that fosters technology-related enterprises and research.
  8. A thoroughfare characterized by a concentration of technology-driven companies and innovation initiatives.
  9. A major avenue that symbolizes the intersection of technology, innovation, and business development.
  10. A prominent street that embodies the spirit of technological advancement and entrepreneurship.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tech Avenue

用法:

這個詞通常用來形容聚集了許多科技公司的街道,特別是在都市或科技重鎮中。這些街道通常充滿了創新和創業的氛圍,吸引了許多科技人才和投資。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的辦公室就在科技大道上,附近有很多知名的科技公司。

Our office is located on Tech Avenue, where many well-known tech companies are nearby.

例句 2:

科技大道是創業者和投資者交流的熱點。

Tech Avenue is a hotspot for entrepreneurs and investors to connect.

例句 3:

科技大道上,經常舉辦各種科技展覽和會議。

Various tech exhibitions and conferences are often held on Tech Avenue.

2:Technology Boulevard

用法:

這個詞可以用來描述一條專門為科技產業而設的街道或區域,通常有許多創新公司和高科技企業。這類地區通常會吸引大量的投資和人才。

例句及翻譯:

例句 1:

科技大道吸引了無數創新企業進駐,成為科技產業的心臟地帶。

Technology Boulevard has attracted countless innovative businesses, becoming the heart of the tech industry.

例句 2:

科技大道上,你可以找到許多初創公司和大型科技企業的總部。

On Technology Boulevard, you can find the headquarters of many startups and large tech firms.

例句 3:

這裡的科技大道對於科技創新至關重要。

The Technology Boulevard is crucial for technological innovation.

3:Innovation Road

用法:

這個詞通常用於形容那些專注於創新和技術發展的街道或區域,這些地方通常是創業者和科技公司的聚集地。

例句及翻譯:

例句 1:

無論是新創企業還是大型科技公司,創新大道上都有他們的身影。

Whether it's startups or large tech companies, Innovation Road is home to them all.

例句 2:

創新大道是科技發展和創意的溫床。

Innovation Road is a breeding ground for technological development and creativity.

例句 3:

我們的會議在創新大道上的一個創業空間舉行。

Our meeting is held at a startup space on Innovation Road.

4:Science Parkway

用法:

這個詞通常用來描述一條專注於科學和技術發展的街道或區域,通常有許多科研機構和高科技企業。

例句及翻譯:

例句 1:

科學公路上有許多著名的研究機構和實驗室。

Science Parkway hosts many renowned research institutions and laboratories.

例句 2:

這條科學公路是科學家和研究人員的聚集地。

This Science Parkway is a gathering place for scientists and researchers.

例句 3:

在科學公路上,我們可以看到許多創新科技的發展。

On Science Parkway, we can see the development of many innovative technologies.