第九十五條目的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「第九十五條目」通常指的是某個文件、法規、條例或清單中的第九十五項內容或條款。這個詞彙在法律、行政或文獻中常見,特別是當需要引用特定條款或項目時。

依照不同程度的英文解釋

  1. The 95th item on a list.
  2. The 95th rule or point.
  3. The 95th entry in a document.
  4. The 95th section of a law or regulation.
  5. The 95th clause in a legal text.
  6. The specific provision numbered ninety-five.
  7. The ninety-fifth article of a legal document.
  8. The ninety-fifth item in a formal list or code.
  9. The ninety-fifth stipulation within a legislative framework.
  10. The ninety-fifth entry that specifies certain rules or conditions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Article 95

用法:

在法律或條例中,通常指一項特定的法律條文或條款。這類條文通常用於明確規範某些行為或權利,並在法律程序中被引用。

例句及翻譯:

例句 1:

根據第九十五條,所有申請必須在截止日期之前提交。

According to Article 95, all applications must be submitted before the deadline.

例句 2:

第九十五條明確規定了違反條款的後果。

Article 95 clearly outlines the consequences of violating the provisions.

例句 3:

在法庭上,律師引用了第九十五條作為支持論點的依據。

In court, the lawyer cited Article 95 as a basis for his argument.

2:Item 95

用法:

常用於清單或報告中,指特定的項目或內容。這可能涉及財務報告、項目計劃或其他類型的文檔。

例句及翻譯:

例句 1:

在預算報告中,第九十五項的支出需要進一步的解釋。

In the budget report, item 95 requires further explanation.

例句 2:

第九十五項提到的設備需要更新。

The equipment mentioned in item 95 needs to be updated.

例句 3:

我們在會議中討論了第九十五項的進展。

We discussed the progress of item 95 in the meeting.

3:Section 95

用法:

通常指法律或條例中的一個部分,這一部分包含了特定的規定或要求。

例句及翻譯:

例句 1:

根據第九十五節的規定,所有員工必須接受安全培訓。

According to Section 95, all employees must undergo safety training.

例句 2:

第九十五節詳細說明了申請流程的步驟。

Section 95 details the steps of the application process.

例句 3:

在討論中,專家引用了第九十五節的相關內容。

During the discussion, the expert referenced the relevant content of Section 95.

4:Clause 95

用法:

在合同或法律文件中,指特定的條款,通常用於約定雙方的權利和義務。

例句及翻譯:

例句 1:

根據第九十五條款,雙方必須遵守約定的條件。

According to Clause 95, both parties must adhere to the agreed conditions.

例句 2:

第九十五條款涉及保密協議的細節。

Clause 95 pertains to the details of the confidentiality agreement.

例句 3:

在合約中,第九十五條款是關鍵的法律依據。

In the contract, Clause 95 is a key legal basis.