「經濟性的」這個詞通常用來描述某事物在經濟上具有的效益或價值,特別是指在資源的使用上,能夠達到最佳的成本效益。它可以用來形容產品、服務、政策或行為的經濟效益,強調其在成本、效益和資源利用上的合理性和效率。
用來描述某項投資或行動在成本和效益之間的良好平衡,意味著以較低的成本獲得較高的效益。這個詞常用於商業、政策制定和項目管理中,強調在資源有限的情況下,如何達成最佳效果。
例句 1:
這項計畫被認為是非常具經濟性的選擇。
This project is considered a very cost-effective option.
例句 2:
我們需要找到一種經濟實惠的解決方案。
We need to find a cost-effective solution.
例句 3:
這種材料的使用是非常經濟的。
The use of this material is very cost-effective.
通常指在消耗資源(如金錢、時間或材料)方面的節約,強調效率和節省。它可以用來形容產品、服務或行為,表明它們在經濟上是可持續的,並且不會造成浪費。
例句 1:
這款車非常經濟,油耗低。
This car is very economical with low fuel consumption.
例句 2:
選擇經濟的材料可以降低整體成本。
Choosing economical materials can reduce overall costs.
例句 3:
她總是尋找經濟的購物選擇。
She always looks for economical shopping options.
用來描述某個計畫或投資在經濟上可行,意味著它能夠產生足夠的收益來覆蓋成本,並獲得利潤。這個詞常用於商業計畫書、投資評估和經濟分析中,強調其長期的財務穩定性。
例句 1:
這個商業計畫被認為是財務上可行的。
This business plan is considered financially viable.
例句 2:
他們正在評估這個項目的財務可行性。
They are assessing the financial viability of this project.
例句 3:
這種新技術在市場上是財務上可行的。
This new technology is financially viable in the market.
指某產品或服務提供的效益與其價格之間的良好比例,意味著消費者在花費上得到了合理的回報。這個詞常用於消費者評估產品或服務的性價比時。
例句 1:
這款產品的性價比非常高。
This product offers great value for money.
例句 2:
他們的服務雖然便宜,但卻提供了很高的性價比。
Their service is cheap, but it offers a high value for money.
例句 3:
在選擇旅館時,我們總是尋找性價比高的選擇。
When choosing hotels, we always look for options that offer good value for money.