「草火」這個詞在中文中通常指的是草地或草叢中燃燒的火焰,這種火焰可能是由於自然原因(如雷電)或人為因素(如野外用火不當)引起的。草火在農業或生態管理中有時被用作一種控制雜草或促進新草生長的手段,但也可能造成環境損害和危險。
專指在草地上燃燒的火,通常由於乾燥和風的影響而迅速擴散。這種火焰可以由自然原因或人為因素引起,並可能對生態系統造成嚴重影響。
例句 1:
這場草火迅速蔓延,造成了大面積的損失。
The grass fire spread quickly, causing extensive damage.
例句 2:
消防隊正在努力撲滅這場草火。
The firefighters are working hard to extinguish the grass fire.
例句 3:
在乾燥季節,草火的風險會增加。
The risk of grass fires increases during dry seasons.
通常指在自然環境中自發或意外引發的火災,並且不受控制地蔓延。這種火災可能對動植物和人類社區造成威脅。
例句 1:
這次野火摧毀了數百英畝的森林和草地。
The wildfire destroyed hundreds of acres of forest and grassland.
例句 2:
我們需要制定計劃來防止野火的發生。
We need to create a plan to prevent wildfires.
例句 3:
野火的煙霧影響了附近居民的健康。
The smoke from the wildfire affected the health of nearby residents.
一種在灌木叢或草地上燃燒的火災,通常小於野火,但同樣具有破壞性,並且可能迅速擴散。
例句 1:
這場灌木火在幾分鐘內蔓延到了附近的住宅區。
The brush fire spread to the nearby residential area within minutes.
例句 2:
當地居民被警告要準備撤離,以防灌木火擴大。
Local residents were warned to prepare for evacuation in case the brush fire spreads.
例句 3:
灌木火的發生通常與乾燥的氣候有關。
Brush fires often occur in dry climates.
通常指在農田或草地上燃燒的火,可能是由於農業活動或其他原因引起的。
例句 1:
農民們必須小心,以免田地發生火災。
Farmers must be careful to prevent field fires.
例句 2:
這場田火對農作物造成了嚴重損失。
The field fire caused significant damage to the crops.
例句 3:
田火的控制需要專業的消防隊伍。
Controlling field fires requires professional firefighting teams.