解救者們的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「解救者們」這個詞通常指的是那些幫助或拯救他人的人或團體。在不同的上下文中,它可以用來描述救援工作者、英雄人物或任何提供幫助以解決困難或危機的人。這個詞常見於文學、電影或社會運動中,強調那些在困境中伸出援手的人。

依照不同程度的英文解釋

  1. People who help others.
  2. Those who save or rescue.
  3. Individuals who assist in emergencies.
  4. Groups that provide support during crises.
  5. People who come to the aid of others.
  6. Individuals or organizations dedicated to helping those in need.
  7. Entities that intervene to alleviate suffering or danger.
  8. Heroes or groups that offer assistance in dire situations.
  9. Rescue teams or individuals who take action to protect and save lives.
  10. Those who act to mitigate harm and provide relief.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Saviors

用法:

通常指那些在危機中提供幫助或拯救他人的人,常常帶有英雄色彩。在宗教或神話中,這個詞也用來指代拯救世人的神祇或人物。

例句及翻譯:

例句 1:

他們被視為社區的解救者。

They are seen as the saviors of the community.

例句 2:

在這部電影中,主角成為了人們的解救者。

In this movie, the protagonist becomes the savior of the people.

例句 3:

許多人相信,他們的信仰能帶來解救。

Many believe that their faith can bring salvation.

2:Rescuers

用法:

專指那些在緊急情況下進行救援的人,通常是在自然災害、事故或危機中出現的專業救援隊伍或志願者。這個詞強調了行動和勇氣,表達了對於那些冒著生命危險去幫助他人的人的敬意。

例句及翻譯:

例句 1:

救援隊伍迅速趕到現場。

The rescuers quickly arrived at the scene.

例句 2:

許多志願者自願成為解救者。

Many volunteers willingly became rescuers.

例句 3:

他們的工作拯救了無數生命。

Their work has saved countless lives.

3:Helpers

用法:

泛指那些提供幫助或支持的人,無論是在日常生活中還是在特殊情況下。這個詞的涵蓋範圍較廣,可以包括朋友、家人、社區成員等,強調了互助的精神。

例句及翻譯:

例句 1:

在災難中,許多人成為了彼此的解救者。

In the disaster, many became helpers to each other.

例句 2:

她總是樂意成為別人的解救者。

She is always willing to be a helper to others.

例句 3:

社區中的解救者們提供了必要的支持。

The helpers in the community provided the necessary support.

4:Liberators

用法:

通常用於指那些解放被壓迫或困擾的人,強調了自由和解放的概念。在歷史或社會運動中,這個詞經常用來描述那些對抗不公正或暴政的英雄。

例句及翻譯:

例句 1:

這些解放者們為自由而戰。

These liberators fought for freedom.

例句 2:

他們被稱為解救者,因為他們解放了被壓迫的人。

They are called liberators because they freed the oppressed.

例句 3:

在歷史上,許多解放者改變了社會的未來。

Throughout history, many liberators changed the future of society.