「霧茫茫」是一個形容詞,通常用來描述因為霧氣而造成的視野模糊不清的情況。這個詞彙可以形容天氣狀況,特別是在霧氣很重的時候,讓周圍的景物變得不清晰,給人一種神秘而朦朧的感覺。它也可以用來比喻某種情境或情感的模糊不清,讓人難以理解或看見真相。
用來描述因為霧氣而使視野模糊的天氣狀況。通常在這種情況下,能見度會大幅降低,駕駛或行走時需要特別小心。在描述某個地方的環境時,這個詞可以營造出一種神秘的氛圍。
例句 1:
今天早上外面霧霧的,開車要小心。
It's foggy outside this morning, so drive carefully.
例句 2:
這個城市在冬天經常會出現霧霧的天氣。
This city often experiences foggy weather in winter.
例句 3:
霧霧的山景讓整個地方看起來像夢境。
The foggy mountain view makes the whole place look like a dream.
通常用來描述視野不清晰、模糊的情況,可以是由於霧氣、煙霧或其他原因造成的。這個詞也可以用來形容記憶或想法的不清晰,表示某件事情讓人感到困惑或難以理解。
例句 1:
天空有些霧霧的,讓陽光看起來很柔和。
The sky is a bit hazy, making the sunlight look soft.
例句 2:
他的記憶對那次事件變得有些模糊。
His memory of that event has become a bit hazy.
例句 3:
這幅畫的色彩有種霧霧的感覺,讓人感到神秘。
The colors in this painting have a hazy feeling that evokes mystery.
這個詞通常用來描述有霧的情況,特別是當霧氣使得景物變得柔和和模糊時。它也可以用來形容某種浪漫或夢幻的氛圍,讓人感到柔和和舒適。
例句 1:
早上的霧霧的景色讓整個公園看起來如詩如畫。
The misty morning scenery makes the whole park look picturesque.
例句 2:
他們在霧霧的海邊漫步,感受著浪漫的氛圍。
They strolled along the misty beach, feeling the romantic atmosphere.
例句 3:
這部電影的情節有點霧霧的,讓觀眾感到困惑。
The plot of the movie is a bit misty, leaving the audience confused.
用來形容某物被遮住或看不清楚的情況,這個詞可以用於物理上的遮擋,也可以用於比喻意義上的不清晰。在描述某個景象或情感時,這個詞常常用來表達某種難以捉摸的感覺。
例句 1:
山峰被霧霧的雲層遮住了,無法看見。
The peaks are obscured by the misty clouds, making them invisible.
例句 2:
他的真實感受在這場對話中被掩蓋了。
His true feelings were obscured during the conversation.
例句 3:
在霧霧的夜晚,街燈的光芒顯得格外朦朧。
In the misty night, the streetlights' glow appears particularly obscured.