「安可」這個詞在中文中主要用於音樂和表演領域,指的是在演出結束後,觀眾要求演出者再回來表演一次或幾次的情況。這通常發生在觀眾對演出感到非常滿意,並希望能再次欣賞演出的情況下。在音樂會、戲劇或舞蹈表演中,觀眾會用掌聲、呼喊等方式表達他們的期待,並要求演出者進行安可。
通常在音樂會或演出結束後,觀眾會要求演出者再演出一首或幾首曲子。這是對演出者表現的讚賞,觀眾希望再次享受他們的表演。安可通常是由觀眾的熱烈掌聲和呼喊所引發的,演出者通常會回到舞台上滿足觀眾的要求。
例句 1:
觀眾熱烈地要求安可,演出者再次回到舞台上。
The audience enthusiastically called for an encore, and the performers returned to the stage.
例句 2:
音樂會結束後,樂團接受了幾次安可的要求。
After the concert ended, the band received several requests for an encore.
例句 3:
這位歌手在演出結束後回到舞台上進行安可。
The singer returned to the stage for an encore after the performance.
在音樂或戲劇中,重複某一段落或表演的情況。這可以是原演出的一部分,或是作為安可的一部分。重複的部分通常是觀眾熟悉且喜愛的,因而吸引他們再次欣賞。
例句 1:
在最後一幕中,演員們進行了重演,讓觀眾感到高興。
In the final act, the actors performed a reprise that delighted the audience.
例句 2:
這首歌在演出結束時再次響起,讓大家感到驚喜。
The song played again at the end of the show, surprising everyone.
例句 3:
她在安可中選擇了重演她最受歡迎的歌曲。
She chose to reprise her most popular song for the encore.
指在主要演出結束後,演出者因觀眾的要求而進行的額外表演。這通常是為了滿足觀眾的期待,並讓他們享受更多的表演內容。
例句 1:
演出者提供了一場額外的表演來回應觀眾的熱情。
The performers gave an additional performance in response to the audience's enthusiasm.
例句 2:
這場音樂會的額外表演讓所有人都感到非常滿意。
The additional performance at the concert left everyone very satisfied.
例句 3:
觀眾的熱烈掌聲促使演出者進行額外的表演。
The audience's loud applause prompted the performers to give an additional performance.