Side的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Side」這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 邊、側面:指物體的邊緣或側邊。例如:「這個盒子的側面有一個標籤。」 方面:指某個事物的特定方面或層面。例如:「這個問題的法律方面需要專業意見。」 支持的一方:指在爭論、比賽或衝突中支持的團體或個人。例如:「我支持這一方的觀點。」 總體來說,「side」這個詞可以用來指代物理位置、事物的特定方面或在某個情境中的立場。

依照不同程度的英文解釋

  1. A part or position of something.
  2. One of the surfaces of an object.
  3. A particular aspect or feature.
  4. A position in an argument or conflict.
  5. A specific area of a topic or situation.
  6. A perspective or stance in a discussion.
  7. A boundary or edge of an object.
  8. A faction or group in a debate or competition.
  9. A dimension or angle of a complex issue.
  10. A viewpoint or side in a debate or conflict.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Side

用法:

用於指物體的邊緣或側面,通常是從某個角度看時的某一部分。這個詞可以用於描述物理物體的形狀或結構,也可以用於比喻,指某一方面或側面。在日常對話中,人們經常會提到物體的側面,例如桌子的側面或牆的側面。

例句及翻譯:

例句 1:

這個箱子的側面有一個小洞。

There is a small hole on the side of the box.

例句 2:

他站在房子的側面,查看情況。

He was standing on the side of the house, checking the situation.

例句 3:

這張桌子的側面有一些刮痕。

The side of this table has some scratches.

2:Aspect

用法:

指某件事情的某一方面或特徵,通常用於討論或分析時。這個詞通常用於學術或專業的環境中,當需要深入探討某一主題的不同面向時。無論是社會問題、文化現象還是商業策略,aspect 都可以幫助人們理解更複雜的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這個議題的社會面向值得深入探討。

The social aspect of this issue deserves in-depth exploration.

例句 2:

我們需要考慮這個計畫的經濟面向。

We need to consider the economic aspect of this plan.

例句 3:

環境保護是這個問題的一個重要方面。

Environmental protection is an important aspect of this issue.

3:Edge

用法:

通常指物體的邊緣,這個詞可以用於描述物體的外形或界線。在數學和物理學中,edge 也可以指圖形的邊界或線條。在日常生活中,人們可能會用這個詞來描述某個物體的邊緣,例如桌子的邊緣或牆的邊緣。

例句及翻譯:

例句 1:

這張桌子的邊緣很鋒利,小心不要被割到。

The edge of this table is sharp, be careful not to get cut.

例句 2:

他坐在池塘的邊緣,享受著陽光。

He sat at the edge of the pond, enjoying the sunshine.

例句 3:

這本書的邊緣有些磨損。

The edges of this book are a bit worn.

4:Position

用法:

可以指某個物體的具體位置或在某個情況下的立場。這個詞常用於描述某個人或物體在空間中的具體位置,或在爭論和討論中的立場或觀點。它可以用於各種情境,從地理位置到意見表達。

例句及翻譯:

例句 1:

她在會議中表達了自己的立場。

She expressed her position during the meeting.

例句 2:

這個椅子的最佳位置在窗邊。

The best position for this chair is by the window.

例句 3:

他在這次辯論中採取了中立的立場。

He took a neutral position in this debate.