**對象**的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「對象」這個詞在中文中主要指的是某個特定的人、事物或目標,根據上下文的不同,它可以有以下幾種主要含義: 1. 指人:在社交或情感關係中,對象通常指的是某個特定的個體,特別是戀愛或交往中的伴侶。例如:「她的對象是一位工程師。」 2. 指事物或目標:在學術或工作環境中,對象可以指研究的主題或工作的目標。例如:「這項研究的對象是青少年心理健康。」 3. 在語言學中,對象指的是句子中動詞的賓語,即動作的接受者。例如:「在句子中,主語和對象之間的關係非常重要。」 總體來說,「對象」這個詞可以用來指代人、事物或特定的目標,具體含義需根據語境來理解。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person or thing that is being talked about.
  2. Someone or something that you are focusing on.
  3. The main person or thing in a relationship or study.
  4. The target of an action or discussion.
  5. A specific person or thing that is the subject of attention.
  6. An entity that is the focus of research, discussion, or relationship.
  7. A defined subject or individual that is examined or considered.
  8. A person or item that is intended or involved in an interaction.
  9. A designated individual or item that serves a particular role in a context.
  10. An entity, often a person, that is the focus of a relationship or analysis.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Target

用法:

通常用於描述某個特定的目標或對象,尤其是在商業、營銷或研究中。它可以指一個具體的群體或個人,企業在推廣產品或服務時會針對特定的目標市場。這個詞也可以用於描述達成某個成果或目標的對象。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的目標是吸引年輕消費者。

Our target is to attract young consumers.

例句 2:

這項研究的目標是提高教育質量。

The target of this study is to improve the quality of education.

例句 3:

市場調查幫助我們確定了最佳的目標客戶。

The market research helped us identify the best target customers.

2:Object

用法:

在一般用法中,這個詞可以指任何具體的事物或實體。它在科學、藝術和哲學中也有特定的含義。在語言學中,對象通常指的是動詞的賓語,即接受動作的事物。在物理學中,對象可以是任何被研究的實體。

例句及翻譯:

例句 1:

這個物體的重量是五公斤。

The object weighs five kilograms.

例句 2:

在這個句子中,賓語是動作的接受者。

In this sentence, the object is the receiver of the action.

例句 3:

藝術品的對象是人類經歷的表現。

The object of the artwork is the expression of human experience.

3:Subject

用法:

在學術或討論中,這個詞通常指的是討論或研究的主題。它可以指某個特定的學科、問題或人。在心理學或社會學中,主體通常指研究中的參與者或被觀察者。

例句及翻譯:

例句 1:

這門課的主題是心理學的基本概念。

The subject of this course is the fundamental concepts of psychology.

例句 2:

她是這項研究的主要主體。

She is the main subject of this research.

例句 3:

我們將討論這個社會問題的各個方面。

We will discuss various aspects of this social subject.

4:Entity

用法:

通常用於描述一個獨立的存在,可以是公司、組織或個人。在法律和商業領域中,實體通常指的是具有法律地位的組織或個體。在哲學中,實體可以指任何具體或抽象的存在。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司是一個獨立的法律實體。

The company is an independent legal entity.

例句 2:

在這個討論中,我們將考慮不同的實體。

In this discussion, we will consider different entities.

例句 3:

哲學家探討存在的本質和實體的定義。

Philosophers explore the nature of existence and the definition of entities.