1118年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1118年」是指公元1118年,這一年在歷史上具有特定的事件和背景。這一年通常涉及中世紀的歷史,尤其是歐洲和亞洲的重大事件。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific year in the past.
  2. A year that is long ago.
  3. A year that is part of history.
  4. A year that might have important events.
  5. A year in the 12th century.
  6. A year noted for various historical developments.
  7. A year significant for certain historical milestones.
  8. A year marked by noteworthy occurrences in different regions.
  9. A year that is often studied for its impact on subsequent historical events.
  10. A specific year that is part of the timeline of human history.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Year

用法:

指一段時間的單位,通常用於計算時間,特別是在歷史、事件或個人生活中。年通常與特定的事件、紀念日或歷史時期相關聯。

例句及翻譯:

例句 1:

這一年發生了許多重要的事件。

Many important events happened in that year.

例句 2:

我們在這一年慶祝了百年紀念。

We celebrated the centennial in that year.

例句 3:

這一年是歷史上的一個轉折點。

That year was a turning point in history.

2:Date

用法:

通常用於指特定的日子或年份,尤其是在記錄事件、生日或其他重要時刻時。日期在歷史學和社會學中都扮演著重要的角色。

例句及翻譯:

例句 1:

這個事件的日期是歷史上非常重要的。

The date of this event is very significant in history.

例句 2:

我們需要確定這個日期的準確性。

We need to confirm the accuracy of this date.

例句 3:

這個日期標誌著一個新的開始。

This date marks a new beginning.

3:Time period

用法:

用於描述某個特定的歷史階段或時代,通常涵蓋幾年或幾十年。時間段可以用來分析和比較不同的歷史事件和發展。

例句及翻譯:

例句 1:

這個時期是文化和藝術的黃金時代。

This time period was a golden age for culture and art.

例句 2:

在這個時期,科技進步迅速。

During this time period, technology advanced rapidly.

例句 3:

這個時期的政治動盪影響了整個國家的發展。

The political turmoil of this time period affected the development of the entire nation.

4:Historical year

用法:

特指某一年在歷史上具有重要意義,通常與重大事件、變革或發展相關聯。

例句及翻譯:

例句 1:

這個歷史年份見證了重大的社會變革。

This historical year witnessed significant social changes.

例句 2:

許多歷史學家都研究過這個年份。

Many historians have studied this historical year.

例句 3:

這個年份對於理解過去的事件非常重要。

This year is crucial for understanding past events.