追星族的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「追星族」是指熱衷於追隨某位明星或偶像的粉絲群體。他們通常會關注明星的動態、音樂、電影、演出等,並積極參與相關活動,如購買專輯、參加演唱會、收集周邊商品等。追星族的行為可以是出於對偶像的崇拜、喜愛或支持,並且他們通常會在社交媒體上分享與明星相關的內容。

依照不同程度的英文解釋

  1. People who really like a famous person.
  2. Fans who follow their favorite stars.
  3. People who admire and support celebrities.
  4. A group of fans who are very enthusiastic about celebrities.
  5. A community of individuals who passionately follow and support their idols.
  6. Individuals who dedicate time and resources to celebrate and promote their favorite public figures.
  7. A subculture of devoted fans who engage deeply with the lives and works of their admired celebrities.
  8. A demographic characterized by their intense fandom and engagement with the careers of entertainers.
  9. A social phenomenon where individuals exhibit fervent devotion to specific celebrities, often participating in organized fan activities.
  10. A term for fans who actively follow and support their favorite stars, often forming communities around their interests.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Fan

用法:

這個詞通常用來描述對某個特定領域、人物或活動有強烈興趣和支持的人。粉絲可以是音樂、電影、運動等各個領域的追隨者,並且他們會參加各種活動來表達對偶像的支持。粉絲文化在當今社會中非常普遍,尤其是在社交媒體的影響下,粉絲們可以更容易地與偶像互動,分享他們的熱情。

例句及翻譯:

例句 1:

她是那位歌手的忠實粉絲,經常參加他的演唱會。

She is a devoted fan of that singer and often attends his concerts.

例句 2:

他們的粉絲在社交媒體上非常活躍。

Their fans are very active on social media.

例句 3:

這部電影吸引了大量的粉絲前來觀看。

The movie attracted a large number of fans to watch.

2:Fandom

用法:

這個詞指的是一群人對某一特定偶像、作品或文化現象的熱愛和支持。粉絲文化通常會形成社群,粉絲們會分享他們的經驗、創作和對偶像的看法。這種現象在音樂、電影、電視劇等領域都非常普遍,粉絲們會通過不同的方式來表達他們的熱情,並且參與各種活動。

例句及翻譯:

例句 1:

這個 fandom 在社交媒體上非常活躍,經常舉辦線上活動。

This fandom is very active on social media and often holds online events.

例句 2:

她參加了許多與她的 fandom 相關的聚會。

She has attended many gatherings related to her fandom.

例句 3:

這部電影的 fandom 真的很熱情,總是支持他們的偶像。

The fandom for this movie is really passionate and always supports their idols.

3:Celebrity followers

用法:

這個詞用來形容那些特別關注明星生活和事業的人。這些追隨者通常會追蹤明星的社交媒體,並且會參加與他們有關的活動。這類人群的興趣可能包括明星的最新消息、專輯發行、電影上映等。

例句及翻譯:

例句 1:

這些明星的追隨者每天都會查看他們的社交媒體更新。

These celebrities' followers check their social media updates daily.

例句 2:

她是一位知名演員的忠實追隨者,總是關注她的新作品。

She is a loyal follower of a well-known actress and always keeps up with her new works.

例句 3:

明星的追隨者們在演唱會上表現得非常熱情。

The celebrity followers were very enthusiastic at the concert.

4:Idol group

用法:

通常指的是一群受歡迎的年輕藝人,他們通常會一起表演和活動。這些偶像團體的成員通常會有各自的粉絲,並且團體的活動會吸引大量的追隨者。偶像團體在音樂和娛樂界非常流行,尤其是在亞洲文化中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個偶像團體在年輕人中非常受歡迎。

This idol group is very popular among young people.

例句 2:

他們的偶像團體經常舉辦粉絲見面會。

Their idol group often holds fan meet-and-greets.

例句 3:

這個偶像團體的音樂吸引了大量的追星族

The music of this idol group attracts a large number of fans.